ALSO LINKED in French translation

['ɔːlsəʊ liŋkt]
['ɔːlsəʊ liŋkt]
également liée
also link
also bind
also tie
also attach
also connect
aussi liée
also link
also bind
également relié
also connect
also link
also join
also relate
également associés
also associate
also link
also combine
also involve
also pair
also attach
also engage
also match
also tie
also assign
aussi reliée
also connect
also be linked
also relate
aussi associé
also associate
also combine
also pair
also be involved
also link
également connecté
also connect
also plug
également lié
also link
also bind
also tie
also attach
also connect
également liés
also link
also bind
also tie
also attach
also connect
également liées
also link
also bind
also tie
also attach
also connect
aussi lié
also link
also bind
aussi liés
also link
also bind
aussi liées
also link
also bind
également reliées
also connect
also link
also join
also relate
également reliés
also connect
also link
also join
also relate
également associé
also associate
also link
also combine
also involve
also pair
also attach
also engage
also match
also tie
also assign
aussi relié
also connect
also be linked
also relate
également reliée
also connect
also link
also join
also relate
également associée
also associate
also link
also combine
also involve
also pair
also attach
also engage
also match
also tie
also assign

Examples of using Also linked in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The shop is also linked to Google Street View,
Le magasin est également lié à Google Streetview,
Cookies are also linked to the browser, meaning they need to be set separately for each of the browsers you use on each of the devices you use.
Les cookies sont également liés au navigateur, c'est-à-dire qu'ils doivent toujours être définis séparément pour chaque navigateur que vous utilisez sur chaque appareil que vous utilisez.
This creative reuse work is also linked to a general reorganization of the spaces that must be harmonious with the choice made.
Ce travail de réutilisation créative est également lié à une réorganisation générale des espaces qui doit être en harmonie avec le choix effectué.
They are also linked to women's heavy dependence on natural resources,
Elles sont également liées à la forte dépendance des femmes à l'égard des ressources naturelles,
Anti-depressants are traditionally administered for treatment of mood disorders, also linked to the thalamus, and can be used to treat Dejerine-Roussy symptoms.
Les antidépresseurs sont traditionnellement administrés pour le traitement des troubles de l'humeur, également liés au thalamus, et peuvent être utilisés pour traiter les symptômes de Dejerine-Roussy.
It is also linked to the European Microfinance Program(EMP)
Il est également lié à l'European Microfinance Program(EMP)
Decisions on the use of a particular drug are also linked to perceptions of the risk associated with the use of that drug.
Les décisions concernant l'usage de telle ou telle drogue sont également liées à l'idée que l'on se fait du risque qui lui est associé.
Of course, this loss of breadth is also linked to the intense specialization of specific degree programs of specific disciplines and even sub-disciplines.
Naturellement, ce rétrécissement est aussi lié à l'intense spécialisation de certains cursus diplômants dans certaines disciplines, voire même sous-disciplines.
Our hopes are also linked to the resumption in early 2010 of the negotiating process at the Conference on Disarmament in Geneva.
Nos espoirs sont également liés à la reprise, au début de 2010, du processus de négociation à la Conférence du désarmement à Genève.
customs of local traditions is the earring, also linked to many legends, myths and eccentricities.
les coutumes des traditions locales est la boucle d'oreille, également lié à de nombreuses légendes, les mythes et les excentricités.
Also linked to our work on the re/integration of internally displaced people and refugees.
Également liées à nos travaux sur la ré/ intégration des personnes déplacées et des réfugiés.
Psoriasis are also linked to dryness, although these conditions have underlying inflammatory causes.
le psoriasis sont aussi liés à la sécheresse, même si ces maladies ont des causes inflammatoires sous-jacentes.
However, the impact of the tent is also linked to the specificity of each country's“circus culture”.
Cependant, l'impact est aussi lié à la« culture du cirque» spécifique à chaque pays.
Moreover, the global Repair Centres are also linked to our production and development sites to ensure state of the art vacuum knowledge.
En outre, les Centres de réparation internationaux sont également liés à nos sites de production et de développement afin de garantir des connaissances de pointe en matière de vide.
A new exhale will be triggered by the Bilevel if the patient's breathing is slower than this setting, also linked to Backup Rate.
Une nouvelle respiration est déclenchée par la fonction Bilevel si celle du patient est plus lente que ce réglage, également lié à la fréquence de secours.
African migrations are also linked to the porous nature of borders that facilitate movement of people and informal cross-border trade.
Les migrations africaines sont aussi liées à la nature poreuse de frontières, qui facilite les mouvements de personnes.
Yet they are also linked in many respects and tend to bear major health and social burdens.
Mais elles sont également liées par bien des aspects et supportent souvent les principales charges sanitaires et sociales.
Senegal and France are also linked by an agreement on social security that was made in 1960,
Le Sénégal et la France sont aussi liés par un accord sur la sécurité sociale qui a été conclu en 1960,
Usually the pre-shipment inspection result is also linked to the supplier's payment;
Généralement le résultat d'inspection avant embarquement est aussi lié au paiement envers le fournisseur;
are also linked to this target.
sont également liés à cette cible.
Results: 369, Time: 0.1284

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French