AVOIDING THE USE in French translation

[ə'voidiŋ ðə juːs]
[ə'voidiŋ ðə juːs]
éviter le recours
avoid the use
avoiding recourse
prevented the use
to avoid resorting
évitant d'utiliser
évitant de recourir
avoid using
avoid resorting
refrain from using
avoiding recourse
évitant l'utilisation
éviter l' utilisation
évitant le recours
avoid the use
avoiding recourse
prevented the use
to avoid resorting
évitant la consommation
éviter l' emploi

Examples of using Avoiding the use in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nowadays, the vineyard is orientated towards organic farming, avoiding the use of chemical fertilisers,
Aujourd'hui, la conduite du vignoble est orientée vers l'Agriculture Biologique, excluant l'emploi d'engrais chimique,
Clean the stainless steel parts with water and soap, avoiding the use of detergents containing abrasive substances, rinse well
Les parties en acier inox doivent être nettoyées avec de l'eau et du savon en évitant d'utiliser des détergents contenant des substances abrasives,
The so-called"Werdenfelser Weg" is a procedural approach aimed at avoiding the use of physical restraints
La <<Werdenfelser Weg>> est une approche de la procédure visant à éviter l'utilisation de mesures de contrainte physique
Lastly, when applying the cleaner, we suggest avoiding the use of a power washer on vinyl siding.
Enfin, lors de l'application du nettoyant, nous vous suggérons d'éviter l'utilisation d'une laveuse à pression sur le bardage en vinyle.
The extensive grazing on our farm reduces stress in the livestock and avoiding the use of drugs helps maintain good health.
Le pâturage dans notre vaste propriété réduit le stress du bétail et contribue à le maintenir en bonne santé, tout en évitant l'usage de médicaments.
The WHO guidelines for making pregnancy safer note the importance of avoiding the use of tobacco and alcohol during pregnancy.
Le Guide pour une maternité sans risque de l'OMS note qu'il est important d'éviter de consommer du tabac et de l'alcool pendant la grossesse.
nuclear security are aimed at avoiding the use of nuclear weapons.
de sécurité nucléaire visaient à éviter l'utilisation de ces armes.
Avoiding the use of air"fresheners" and selecting fragrance-free laundry detergents can reduce children's exposures to the chemicals used to make fragrance or"parfum," some of which have been linked to disruption of normal hormone function.
Éviter l'utilisation des« purificateurs» d'air et choisir des détergents à lessive non parfumés permettent de réduire l'exposition des enfants aux substances chimiques qui entrent dans la composition des fragrances ou des« parfums».
Small executable size is achieved by avoiding the use of many libraries, notably the C++ standard library
Cette petite taille a pu être atteinte en évitant d'utiliser des bibliothèques logicielles massives(telle que la bibliothèque C++ standard
hoses are made from several standard elastomers, each proven in the mining environment to withstand process chemicals and avoiding the use of expensive exotic metal impellers.
avec différents élastomères standard, tous ayant fait leurs preuves dans le secteur de l'exploitation minière pour traiter des produits chimiques et éviter l'utilisation de rotor en métaux coûteux.
In addition to working to phase out HCFCs while avoiding the use of substitutes with high global-warming potential and promoting energy-efficient technologies,
Outre qu'elles s'employaient à éliminer les HCFC tout en évitant de recourir à des solutions de remplacement à fort potentiel de réchauffement global
This could reduce environmental emissions by improving efficiency by up to 80% and avoiding the use of electricity from non- renewable sources 10.
On pourrait ainsi réduire les émissions nocives pour l'environnement en rehaussant l'efficacité de jusqu'à 80% et en évitant la consommation d'électricité produite à partir de sources ou non renouvelables.
the X-plain function will give the description of the object in natural language, thus avoiding the use of abbreviations and symbols difficult to understand.
la fonction X-plain fournira la description de l'objet en langue naturelle, en évitant l'utilisation de sigles et de symboles qui sont souvent difficiles à comprendre.
Instead of avoiding the use of particular policy instruments because they are regressive,
Plutôt que d'éviter l'utilisation d'instruments de politique particuliers en raison de leur caractère régressif,
closed easily due to a weight system avoiding the use of latches.
se fermer facilement grâce à un système de poids en évitant l'utilisation de boulons.
By avoiding the use of land to grow fruits
En éliminant l'utilisation de la terre pour cultiver des fruits
A company may consider disclosures on its policies aiming at avoiding the use of hazardous chemicals,
Une société peut envisager de communiquer des informations sur ses politiques visant à éviter l'utilisation de produits chimiques dangereux,
in the event of drug therapy, avoiding the use of food supplements containing melatonin without first seeking the advice of a doctor.
en cas de traitement médicamenteux, de ne pas utiliser de compléments alimentaires contenant de la mélatonine sans l'avis d'un médecin.
using all the available horizontal space and avoiding the use of the horizontal scroll.
en utilisant tout l'espace horizontal disponible et en évitant l'utilisation du défilement horizontal.
the user must take the necessary measures for the custody of the password selected by him, avoiding the use thereof by third.
l'utilisateur doit prendre les mesures nécessaires pour la conservation du mot de passe choisi par lui, en évitant l'utilisation de ceux-ci par des tiers.
Results: 68, Time: 0.1023

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French