BASED ON THE GUIDELINES in French translation

[beist ɒn ðə 'gaidlainz]
[beist ɒn ðə 'gaidlainz]
sur la base des directives
fondé sur les lignes directrices
fondées sur les directives
sur la base des lignes directrices
fondés sur les principes directeurs
basées sur les lignes directrices
fonction des directives
reposant sur les directives
sur la base des orientations

Examples of using Based on the guidelines in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Based on the Guidelines for healthy nutrition in educational institutions
Sur la base des lignes directrices pour une alimentation saine dans les établissements scolaires
Objective 2.8 Country-specific assessments, based on the guidelines referred to in objective 2.7,
Objectif 2.8 Mise en oeuvre, en début de programme, d'évaluations particulières à certains pays, en fonction des directives mentionnées dans l'intitulé de l'objectif 2.7,
information programmes based on the Guidelines have been received from many Governments.
de services consultatifs et des programmes d'éducation et d'information fondés sur les Principes directeurs.
teams have been put in place per sector and work in their specific area based on the guidelines defined on the graduation profiles identified by the ministry,
il est mis en place des équipes par secteur qui travaillent dans leur domaine spécifique sur la base des orientations définies à propos des profils de sortie retenus par le ministère,
General The report was drawn up based on the guidelines issued by the Human Rights Committee in 2008 covering specific issues related to the individual provisions of the International Covenant on Civil
Le présent rapport a été élaboré sur la base des principes directeurs publiés en 2008 par le Comité des droits de l'homme et traitant de questions spécifiques ayant trait aux différentes dispositions du Pacte
These courses were based on the guidelines prescribed by Child Helpline International, to which the Child Protection Agency has been affiliated since December 2005.
Ces cours étaient basés sur les lignes directrices proposées par Child Helpline International(Organisation internationale des lignes téléphoniques d'aide à l'enfant), dont le Service de protection de l'enfance est membre depuis décembre 2005.
Continuing monitoring and surveillance based on the guidelines in Appendix 3.X.X.X.(under study), including compulsory notification
Existence d'un système de surveillance et de suivi basé sur les lignes directrices exposées à l'annexe 3.X.X.X(à l'étude),
had been developing its own model based on the guidelines recognized by the international mine action community,
a mis au point son propre modèle en s'inspirant des lignes directrices reconnues par les acteurs internationaux de la lutte antimines,
Page These guidelines are based on the Guidelines of the National Institutes of Health(United States of America,
Ces directives sont basées sur les Directives des Instituts nationaux de la Santé(Etats-Unis, 1986),
submits its combined reports based on the guidelines adopted by the Committee at its seventy-first session(CERD/C/2007/1)
a élaboré ses rapports périodiques en se fondant sur les directives adoptées par le Comité à sa soixante
The statements in table 2 were based on the guidelines of the Office of the Special Adviser on Gender Issues
Les affirmations du tableau 2 sont tirées des directives du Bureau de la Conseillère spéciale pour la problématique hommes-femmes
The need to develop adequate training materials based on the guidelines for use in a workshop for developing countries was also stressed.
Il a par ailleurs été souligné qu'il y avait lieu d'élaborer, pour les utiliser ultérieurement lors des stages de formation organisés à l'intention des pays en développement, des matériaux pédagogiques fondés sur les directives.
The workshop recommended elaborating a joint UNECE-UN-Habitat programme on capacity building for urban planners in countries with transition economies in the ECE region, based on the Guidelines.
Cet atelier a donné lieu à une recommandation concernant la mise au point d'un programme commun CEE-ONU-Habitat consacré au renforcement des capacités des urbanistes dans les pays en transition de la région de la CEE, sur la base de ces lignes directrices.
a human rights approach to development based on the guidelines prepared by the United Nations Development Programme.
l'approche du développement fondée sur les droits de l'homme, sur la base des directives fixées par le Programme des Nations Unies pour le développement PNUD.
CEMEX has published a sustainability report, based on the guidelines of the Global Reporting Initiative.
CEMEX publie un rapport sur le développement durable fondé sur les lignes directrices de la Global Reporting Initiative.
It noted with appreciation that operational guidelines for expedited financing of national communications, based on the guidelines contained in the annex to decision 17/CP.8,
Il a noté avec satisfaction qu'il était prévu que les directives opérationnelles relatives à la procédure accélérée de financement des communications nationales, fondées sur les directives énoncées dans l'annexe à la décision 17/CP.8,
professionalism, a general plan based on the guidelines proposed in 6.7.3 above.
un plan général fondé sur les lignes directrices énoncées au numéro 6.7.3 ci-dessus.
Calls upon all Governments to encourage further positive change in South Africa based on the guidelines set out in the Declaration on Apartheid
Invite tous les gouvernements à encourager de nouveaux changements positifs en Afrique du Sud sur la base des lignes directrices énoncées dans la Déclaration sur l'apartheid
develop suitable research experiments based on the guidelines outlined above(paragraph 11.13),
à mettre en place des expériences de recherche adéquates fondées sur les directives énoncées ci-dessus(paragraphe 11.13),
Training based on the guidelines and the International Small Arms Control Standards was undertaken and a guide on
Une formation reposant sur les directives et sur les Normes internationales sur le contrôle des armes légères a été mise sur pied
Results: 80, Time: 0.094

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French