LIGNES DIRECTRICES in English translation

guidelines
directive
guide
principe directeur
principe
orientation
ligne directrice
la directive
indicatives
guidance
direction
guide
guidage
supervision
encadrement
accompagnement
orientations
directives
conseils
indications
guideline
directive
guide
principe directeur
principe
orientation
ligne directrice
la directive
indicatives

Examples of using Lignes directrices in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Établir des lignes directrices et des procédures ayant trait aux commissions d'enquête,
Development of Guidance and procedures relating to Boards of Inquiry including templates
Cette étude identifie deux“lignes directrices” et une troisième, qui combine les qualités des deux autres.
The study identifies two‘attractors' and a third that combines qualities of the other two.
Les lignes directrices permettent d'identifier trois“parcours”ou comportements,
The attractors lead to the identification of three“pathways”
Les lignes directrices ont été entérinées lors de la 5 e session du SCA et seront présentées pour adoption lors de la 29 e session du COFI.
The guidelines, which were endorsed during SCA V, will be submitted to COFI 29 for approval.
Le PNUD fournira des conseils pour élaborer des lignes directrices propres à favoriser un développement durable sobre en carbone et la capacité d'adaptation au changement climatique.
Advisory services will be provided for establishing guidelines that will foster sustainable development with low carbon emissions and resilience to climate change.
Le comité de bioéthique du COG fournit des lignes directrices détaillées à ce sujet, appuyées par CGP et MICYRN 2012.
The COG Bioethics Committee has provided extensive guidance on this issue, which is supported by CGP& MICYRN 2012.
Celles-ci devraient être utilisées comme lignes directrices pour déterminer le nombre de salles d'équipement requises pour les espaces MTAA.
These should be used as a guideline for determining the quantity of equipment rooms for ABW spaces.
Cependant, en raison des caractéristiques des Lignes directrices, cela ne signifie pas que les Parties utilisent les mêmes méthodes pour estimer les émissions des gaz à effet de serre.
However, because of the characteristics of these Guidelines, this decision does not imply that Parties use the same methods for estimating GHG emissions.
Toutes les soumissions doivent respecter les lignes directrices publiées par NAV CANADA afin d'assurer une coordination efficace des modifications apportées aux données aéronautiques.
All submissions must be in accordance with guidelines published by NAV CANADA to ensure effective coordination of changes to aeronautical data.
Commission de la Sava suggère qu& 146;il serait utile que les Lignes directrices définissent qu& 146;elles sont les principales parties prenantes de façon à ne pas en oublier.
The Sava Commission secretariat suggests that it would be useful for the Guidelines to define the main stakeholders to avoid any significant stakeholders being missed.
Fondement scientifique des lignes directrices L'évaluation scientifique du bien-être des animaux aquatiques a progressé au cours de ces dernières années,
Scientific basis for guidelines The scientific assessment of aquatic animal welfare has progressed rapidly in recent years
Veuillez consulter les Lignes directrices des programmes de partenar iats de recherche sur les couts de la gestion de projet.
Refer to Guidelines for Research Partnership Programs Project Management Expenses.
Une esquisse des lignes directrices sera présentée à la réunion du Groupe de travail de 2014,
An outline for the guidelines will be presented at the 2014 WGA meeting,
Ce processus s'effectue conjointement avec la mise à jour des lignes directrices en matière de RCR et de soins d'urgence cardiovasculaire tous les cinq ans environ.
The instructor guidelines update process occurs in conjunction with the Guidelines for CPR and Emergency Cardiovascular Care updates approximately every 5 years.
En Israël, les associations étudiantes se conforment à la plupart des Lignes directrices alors que toutes les autres parties prenantes de ce pays ont un taux de conformité relativement faible.
Student bodies comply the most with the Guidelines in Israel, which contrasts with the comparatively low compliance of all other stakeholders in this country.
Les conclusions suivantes ont été établies d'après les lignes directrices, les pratiques et les ouvrages de recherche présentés
The following conclusions have been made based on the guidelines, practices, and research efforts presented
Les recommandations destinées aux législateurs doivent être considérées comme des lignes directrices à mettre en œuvre par les différents pays au niveau national, régional et local.
These policy level recommendations are to be considered as guidelines to be implemented by countries at national, regional and local levels.
Établir la version finale des lignes directrices pour la production de statistiques sur la violence à l'égard des femmes
Finalizing the guidelines on violence against women and integrating the guidelines into the training activities of the Inter-agency
On avait plutôt élaboré au besoin des lignes directrices partielles pour les accords de contribution liés au programme PTC,
Rather partial guidelines for TPC contribution agreements have been developed as needed
D'utiliser les programmes réussis en tant que lignes directrices pour la mise en œuvre dans d'autres cadres Adopter une évaluation d'impact permet.
Use successful programs as a guideline for implementation in other settings Following an Impact Evaluation one can.
Results: 22325, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English