Questions directrices: Comment est comprise l'édification d'une société du savoir
Guiding questions: How is developing knowledge society understood
Le faible rayon de braquage, grâce aux quatre roues directrices et aux cycles de chargement rapides, augmente l'efficacité sur chantier,
The small outside turning radius thanks to the all-wheel steering and the fast loading cycles increase efficiency on site,
Avec les nouvelles directrices économiques, le Fond Monétaire International vint au secours de l'allié.
With the new economic guidelines, the International Monetary Fund came to the assistance of its ally.
Le Botswana a affiché le plus grand nombre de femmes directrices d'ONG, soit 55 pourcent,
Botswana showed the highest number of women NGO managers at 55 percent,
Grâce au châssis monobloc et aux quatre roues directrices, les avantages Kramer, tels que la charge utile constante et la stabilité, sont au rendez-vous.
It provides you with the Kramer benefits such as constant payload and stability due to its undivided frame and the all-wheel steering.
en témoigne la série de 18 résolutions directrices qui ont été adoptées.
which is reflected in the set of 18 guiding resolutions that were passed.
Souvent le fabricant donne cette information et il y a des directrices générales selon les différents types de couteaux.
Often the manufacturer will provide you with this information and there are general guidelines for different types of knives.
L'annexe au document présente le plan général de lignes directrices sur l'approvisionnement en eau et l'assainissement en cas de phénomènes climatiques extrêmes.
The annex to the document presents the outline of the guidance on water supply and sanitation in extreme weather events.
Les Cromo K60 MT sont des tracteurs à roues directrices conçus pour le fauchage du fourrage, principalement dans les zones pentues.
The Cromo K60 MT are tractors with steering wheels made in the version for mowing fodder, especially in sloping areas.
niveau de moins de 20 pour cent de femmes directrices d'ONG.
fell below 20 percent participation in having women managers of NGOs.
la deuxième comprend une série de questions directrices sur les principales caractéristiques d'un PTE crédible.
the second includes a series of guiding questions that cover the key characteristics of a credible TEP.
les escaliers seront complètement rénovés d'après les directrices du département du Patrimoine de la mairie de Barcelone.
the staircase will be restored following the guidelines of the Heritage Department of the Barcelona City Council.
En ce qui concerne les lignes directrices, elle a expliqué que plusieurs documents pour l'application des critères
Regarding guidance materials, she explained that several guidance documents for the application of GHS criteria were under development
Les roues directrices avant pouvant être orientées à l'arrêt, le véhicule poursuit sa manœuvre selon
The templates allow the front steering wheels to be turned while the vehicle is stopped,
secrétaires générales, directrices générales et ambassadrices.
general managers and ambassadors.
de nombreuses femmes ont été directrices de sociétés privées
there are a number of women heads of private companies
se verront seulement la nuit du mariage. Diverses directrices de mariage juif.
see each other only the night of the wedding. Various Jewish wedding guidelines.
Excellente maniabilité Les quatre roues directrices et les angles de braquage de 38 sur chaque essieu vous offrent une maniabilité maximale.
Tremendous manoeuvrability The all-wheel steering and the steering locks of 38 degrees on each axle allow a high degree of manoeuvrability.
Il serait également utile de savoir s'il y a des femmes directrices d'école et chefs de département.
It would also be helpful to know whether women were school principals and department heads.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文