BE AN EXCEPTION in French translation

[biː æn ik'sepʃn]
[biː æn ik'sepʃn]
être exceptionnelle
be exceptional
be outstanding
faire exception
make an exception
an exception
be excluded
constituer une exception

Examples of using Be an exception in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee recalls that detention before trial should be an exception and should be as short as possible.
Le Comité rappelle que la détention avant jugement doit être exceptionnelle et aussi brève que possible.
beastly reasoning model be an exception to this majestic rule?
modèle bestial raisonnant, devrait-il être une exception à la très grande règle?
the Committee recalls that pretrial detention should be an exception and should be as short as possible.
le Comité rappelle que la détention avant jugement doit être exceptionnelle et aussi brève que possible.
the Security Council cannot be an exception if it is to ensure the requisite accountability.
le Conseil de sécurité ne peut faire exception s'il veut assumer son obligation redditionnelle.
find this richness everywhere, that it shouldn't be an exception but the rule instead.
qu'elle ne devrait pas être une exception mais bien une généralité.
I see no reason why the question of the Malvinas Islands should be an exception.
Je ne vois aucune raison pour que la question des îles Malvinas constitue une exception.
After discussion, it was generally agreed draft recommendation 8 should be limited to providing that confidentiality would be an exception.
Après un débat, il a été convenu d'une manière générale, que le projet de recommandation 8 devrait uniquement prévoir que la confidentialité serait une exception.
Those meetings must be an exception, as stipulated in article 48 of the provisional rules of procedure.
Ce type de séances doit être l'exception, conformément à l'article 48 du règlement intérieur provisoire.
This gross material flesh could not then be an exception after death, but had to remain in the Gross Material World!
Cette chair de matière dense ne pouvait pas, après cette mort, faire une exception, mais devait demeurer dans le monde de matière dense!
If your water should be an exception, contact us for an offer.
Si votre eau devait faire exception, contactez-nous pour une offre pour un filtre déferriseur.
Non-reporting should be an exception and not the norm, and the calendar should
Ne pas satisfaire à ces obligations doit être l'exception et non la règle,
Atypical contracts should only be an exception- permanent employment contracts must remain the norm.
Les contrats atypiques ne peuvent être que l'exception et les contrats de travail à durée indéterminée doivent rester la règle.
far was very dangerous, why would there be an exception?
bois était aussi dangereux, pourquoi serait-ce une exception?
why should family be an exception?
pourquoi la famille devrait échapper à la règle?
The members of the Task Force do not recommend that bargaining power be an exception to the maintenance of pay equity.
Les membres du Groupe de travail ne recommandent pas que le pouvoir de négociation constitue une exception au maintien de l'équité salariale.
demonstrations for sport fans, and this year won't be an exception!
cette année ne fera pas exception à la règle!
our fifth Root Race will not be an exception.
notre cinquième race ne fera pas exception.
detention prior to conviction should be an exception rather than a rule.
la détention avant condamnation devrait constituer l'exception plutôt que la règle.
He recognizes that"the indictment of a journalist in a democratic society should be an exception", he asks-unsurpringly- for the acquittal of Édouard Perrin.
Reconnaissant que« la poursuite d'un journaliste dans une société démocratique devrait être une exception», il demande- sans surprise- l'acquittement d'Édouard Perrin.
Similarly, IP should not be an exception or immunity mitigating factor in matters involving criminal conduct,
De même, la PI ne devrait pas être une exception ni un facteur d'atténuation de l'immunité dans les cas de conduite criminelle
Results: 86, Time: 0.0841

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French