Examples of using
By recognizing
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
We plan to adopt IFRS 15 using the modified retrospective approach by recognizing the cumulative effect of initial application in opening November 1, 2018 retained earnings.
Nous prévoyons adopter l'IFRS 15 au moyen de l'approche rétrospective modifiée en comptabilisant l'effet cumulatif de l'application initiale dans le solde d'ouverture des résultats non distribués du 1er novembre 2018.
The Europe of the Lisbon Treaty was supposed to be a crucial step towards political union rebalancing powers between the various institutions including by recognizing local authorities as full participants of European governance
L'Europe du traité de Lisbonne devait être une étape cruciale vers l'Union politique en rééquilibrant les pouvoirs entre les différentes institutions y compris en reconnaissant les collectivités territoriales comme des acteurs à part entière de la gouvernance européenne
If this study proves worthwhile, it could alter the way testing is offered across Canada by recognizing a woman's inherent risk of cancer, due to her ancestry.
Si l'intérêt de cette étude est démontré, la façon par laquelle les tests sont administrés au Canada pourrait être modifiée par la reconnaissance du risque inhérent d'une femme à avoir un cancer en raison de son ascendance.
The Internet. org Innovation Challenge in India supports our vision of a connected world by recognizing people who are working to make the internet more relevant to women,
Le Défi de l'innovation Internet. org en Inde soutient notre vision d'un monde connecté en récompensant les personnes qui consacrent leur temps à rendre Internet plus pertinent pour les femmes,
We plan to adopt IFRS 15 using the modified retrospective approach by recognizing the cumulative effect of initial application in opening retained earnings as of the effective date.
Nous prévoyons adopter l'IFRS 15 au moyen de l'approche rétrospective modifiée en comptabilisant l'effet cumulatif de l'application initiale dans le solde d'ouverture des résultats non distribués à compter de la date d'entrée en vigueur.
spirit of the Act to Amend the Official Languages Act(Promotion of English and French) by recognizing that Part VII imposes specific obligations on every federal institution.
l'esprit de la Loi modifiant la Loi sur les langues officielles(promotion du français et de l'anglais) en reconnaissant que la partie VII impose des obligations précises à chacune des institutions fédérales.
Nevertheless, some United Nations Development Assistance Frameworks still succeed in capturing the core concept of sustainable development by recognizing the multidimensional nature of development challenges and the importance of multisectoral intervention.
Certains de ces plans-cadres n'en ont pas moins réussi à saisir le concept clef du développement durable en constatant le caractère multidimensionnel des problèmes de développement et l'importance de l'action multisectorielle.
a collective consciousness is achieved by recognizing similarities: each individual first sees his or her own kind in the other person.
facteur premier de lien social, cette« conscience collective» passe par la reconnaissance entre similaires: chaque individu voit d'abord son même en l'autre.
I would like to end by recognizing the vision and the courage of UNV's Executive Coordinator, Flavia Pansieri, in taking up the challenge of commissioning
J'aimerais terminer en saluant la vision et le courage dont a fait preuve la Coordonnatrice exécutive du Programme des Volontaires des Nations Unies,
in Canadian cities and communities of all sizes, by recognizing sustainability leaders and trailblazers across the country.
collectivités canadiennes de toute taille en récompensant des leaders et des pionniers du développement durable de l'ensemble du pays.
for example by recognizing existing vulnerabilities and educating the public.
par exemple en reconnaissant les vulnérabilités et en éduquant le public.
This method measures the performance and position of an entity by recognizing transactions in the period when they occur regardless of when cash transfers.
la situation financière d'une entité sont mesurés en comptabilisant les opérations dans la période à laquelle elles se rapportent, quelle que soit la date des transferts monétaires correspondants.
I would like to conclude by recognizing, on World Humanitarian Day, the extraordinary work
Je voudrais terminer en saluant, à l'occasion de la Journée mondiale de l'aide humanitaire,
The Special Rapporteur believes that only by recognizing their obligations to the world's refugees from hunger will all Governments finally take seriously their responsibility to eradicate global hunger.
Selon lui, ce n'est qu'en admettant leurs obligations envers les réfugiés de la faim du monde entier que tous les gouvernements assumeront enfin la responsabilité qui leur incombe d'éradiquer la faim sur la planète.
accelerates the development of leadership in Canadian mining by recognizing outstanding achievement
développer plus rapidement le leadership dans le secteur minier en soulignant les réalisations exceptionnelles
However, the United Nations needs also to be strategic in the initiatives it chooses to lead by recognizing that, in some cases, a minimal role may better contribute to partnership success.
Toutefois, l'ONU a aussi besoin de faire preuve de stratégie dans le cadre des initiatives qu'elle choisit de diriger en admettant que dans certains cas, un rôle mineur contribuera davantage au succès d'un partenariat.
The CNF supports world-class Canadian healthcare by raising funds to advance nursing knowledge and research, and by recognizing professional excellence in Canada's nurses.
La FIIC appuie le système de santé de calibre international du Canada en recueillant des fonds pour faire avancer le savoir infirmier et la recherche, et en soulignant l'excellence professionnelle des infirmières et infirmiers du Canada.
Besides, same experts highlight that by recognizing new categories of human rights States divert attention from today's human rights problems to tomorrow's solutions.
De plus, quelques experts soulignent que la reconnaissance par les États de nouvelles catégories de droits de l'homme risque de détourner l'attention des problèmes actuels et pressants des droits de l'homme.
The French Community ensures that children with disabilities have access to organized holiday sports camps by recognizing and subsidizing sports associations that aim to include persons whose impairments require the adaptation of sports activities Decree of 8 December 2006.
La Communauté française veille à l'accès des enfants handicapés aux stages sportifs de vacances organisés en reconnaissant et subventionnant les associations sportives ayant pour objet l'intégration des personnes présentant des déficiences nécessitant la mise en place d'activités sportives adaptées décret du 8 décembre 2006.
Takes context into consideration by recognizing that different considerations
Ce cadre tient compte du contexte en reconnaissant que différentes considérations
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文