CANNOT BE READILY in French translation

['kænət biː 'redili]
['kænət biː 'redili]
ne peut pas être facilement
ne peut être aisément
ne peuvent pas être facilement
peuvent difficilement être

Examples of using Cannot be readily in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the international market for steel- these two industries accounting for most coal use- higher input prices cannot be readily absorbed.
les deux industries qui consomment l'essentiel de la production de charbon, des coûts de production plus élevés ne peuvent être facilement absorbés.
development because the benefits that accrue to this kind of activity cannot be adequately captured by the firm improved understanding cannot be readily marketed or patented.
l'entreprise ne peut pas s'approprier adéquatement les avantages de ce genre d'activité une compréhension améliorée ne peut pas aisément être commercialisée ou brevetée.
These include a test to show that the cylinder cannot be refilled through the valve which is attached in such a way that it cannot be readily replaced.
Ces prescriptions comprennent un essai destiné à montrer que la bouteille ne peut être remplie à nouveau par le robinet, qui est fixé de telle manière qu'il ne puisse être facilement remplacé.
novel thinking in areas where the desired outcomes cannot be readily articulated or measured.
une réflexion nouvelle et novatrice dans les domaines où les résultats souhaités ne peuvent être facilement articulés ou mesurés.
especially in situations where their actions cannot be readily monitored by shareholders.
spécialement dans les situations où leurs décisions ne peuvent être facilement surveillées par les actionnaires.
Measures Act and the device cannot be readily examined.
mesures et que l'instrument ne peut être facilement examiné.
the technician/ inspector may not have the equipment with them, etc- the device cannot be readily examined.
l'inspecteur n'a pas avec lui l'équipement nécessaire, etc., l'instrument ne peut être facilement examiné.
For trade in worked specimens of black coral where the species cannot be readily determined, the specimens may be recorded at the genus level
Pour le commerce de spécimens travaillés de coraux noirs dont l'espèce ne peut pas être facilement identifiée, les spécimens peuvent être enregistrés au niveau du genre,
directly influence the accuracy of the overall system and cannot be readily simulated in a shop
ont un effet direct sur la précision de l'ensemble du système et peuvent difficilement être simulées dans un atelier
The Procurement Division staff did not always populate the data field in the Procure Plus system, which captures the total number of vendors who responded to bids; thus, data on bid response cannot be readily analysed by the Division's management
Le personnel de la Division des achats ne remplissait pas toujours le champ de données du système Procure Plus où est saisi le nombre total de fournisseurs ayant répondu aux appels d'offres; c'est la raison pour laquelle les données sur les soumissions ne peuvent pas facilement être analysées par la direction de la Division
STC 50 cannot be readily attained with a single layer of gypsum board on each side of 92-mm studs; the combination of mass per unit area, cavity depth and the stiffness of the studs is not quite good enough.
Il n'est pas facile d'obtenir un ITS de 50 en disposant une seule épaisseur de plaques de plâtre de chaque côté de poteaux de 92 mm; dans ce cas, la masse par unité de surface, l'épaisseur de la lame d'air et la rigidité des poteaux ne permettent pas d'atteindre cet objectif.
e.g. when some of the job vacancy information cannot be readily translated into English,
les renseignements concernant un poste vacant ne sont pas facilement traduisibles en anglais),
derivatives that are linked to, and must be settled by delivery of, equity instruments of another entity whose fair value cannot be readily determined.
ceux qui sont liés à des instruments de capitaux propres d'une autre entité- instruments dont la juste valeur ne peut être déterminée facilement- et qui doivent être réglés par la remise de tels instruments.
An approved device found to be used in trade without prior initial examination pursuant to paragraph 8( b) of the Act and the device cannot be readily examined or, upon initial examination, it does not fully comply with the Act and Regulations.
Un appareil approuvé est utilisé dans le commerce sans avoir fait l'objet d'un examen initial en vertu de l'alinéa 8 b de la Loi et l'appareil ne peut être facilement examiné ou, pendant l'examen initial, on découvre qu'il n'est pas entièrement conforme à la Loi ni au Règlement.
customers may still be at risk of a loss if the custodian does not hold sufficient securities to satisfy all customer claims or if an individual customer's securities cannot be readily identified.
les clients courent encore un risque de perte si le conservateur ne détient pas des titres en quantité suffisante pour satisfaire à toutes les réclamations des clients, ou si les titres d'un client ne sont pas facilement identifiables.
capacity issues that cannot be readily assessed in a virtual world;
les problèmes de capacité qu'il n'est pas facile d'évaluer dans un monde virtuel;
These needs cannot be readily met from the Agency's General Fund.
Dans l'immédiat, le Fonds général de l'Office ne pourra être utilisé pour satisfaire à ces besoins.
First, experimental methods are useful for studying factors that cannot be readily observed or measured.
Premièrement, les méthodes expérimentales aident à étudier des facteurs qu'il est impossible d'observer ou de mesurer directement.
The device cannot be readily examined by the ASP or the trader refuses to have the device examined.
Le FSA ne peut examiner l'appareil facilement ou le commerçant refuse de faire examiner l'appareil.
No underground facilities should be installed that cannot be readily found at a later date.
Aucune infrastructure souterraine ne devrait être aménagée si elle ne peut pas être repérée facilement à une date ultérieure.
Results: 589, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French