COMPARATIVELY in French translation

[kəm'pærətivli]
[kəm'pærətivli]
relativement
relatively
fairly
comparatively
quite
rather
respect
reasonably
somewhat
related
regarding
comparativement
comparatively
relative
comparison
compare
assez
enough
quite
pretty
fairly
rather
relatively
sufficient
somewhat
reasonably
tired
comparaison
comparison
comparative
compare
comparability
intercomparison
benchmarking

Examples of using Comparatively in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Comparatively, the volume of sales of imports of the subject goods increased in 2011
En comparaison, le volume des ventes des importations de marchandises en question a augmenté en 2011
For developing countries with comparatively weak tax administration, consideration should be given to
Dans les pays en développement dont l'administration fiscale est faible en comparaison, il faut envisager des mesures simples,
Crime is still comparatively low, but crime associated with narcotrafficking,
La criminalité est toujours comparativement peu élevée, mais la criminalité liée au trafic de stupéfiants
Second, the one-percent Canadian ownership threshold is comparatively less than certain trade partners see Section 3.2. and Table 1.
En deuxième lieu, le seuil de propriété canadien de un pour cent est moins élevé que ceux de certains partenaires commerciaux se reporter à la section 3.2 et au tableau 1.
Comparatively, the average electricity consumption across all Least Developed Countries was just over 200 kWh/capita in 2014 IEA and OECD, 2014.
En comparaison, la consommation moyenne d'électricité dans l'ensemble des pays les moins avancés était d'un peu plus de 200 kWh/habitant en 2014 AIE et OCDE, 2014.
In so doing they have overlooked the fact that comparatively few Anabaptist martyrs were executed in Lutheran territories.
Ce faisant, ils ont négligé le fait que, par comparaison, peu de martyrs anabaptistes furent exécutés dans les territoires luthériens.
Comparatively, stove businesses entering a more mature market tend to focus their investments on product development,
En comparaison, les acteurs pénétrant un marché plus mature auront tendance à focaliser leurs investissements sur le développement des produits,
Comparatively, the kimberlite sites in Murowe
Par comparaison, les sites de kimberlite de Murowe
A comparatively lower reliance on manufacturing exports
Étant relativement moins tributaire des exportations de produits manufacturés
The comparatively fewer divorce is not due to any legislation that makes divorce difficult.
Ce nombre de divorces relativement peu élevé n'est pas imputable à une législation qui rend difficile de divorcer.
In addition, SMEs contribute comparatively less to GDP than to employment,
Par comparaison, les PME contribuent moins au PIB qu'à l'emploi,
Thankfully, marijuana is comparatively cheap on the black market so no profitable dealer would lace their pot with a more expensive product.
Heureusement, le cannabis est assez peu cher sur le marché noir, alors aucun dealer voulant gagner de l'argent ne couperait sa weed avec un produit plus coûteux.
Comparatively, parts of the lobby feel slightly dated,
Par comparativement, les parties du lobby se sentent légèrement datées,
Women in Malaysia are expected to live to the age of 75. Comparatively, Malaysian men have a life expectancy of 70 years.
L'espérance de vie des femmes en Malaisie atteint 75 ans; par comparaison, les hommes y ont une espérance de vie de 70 ans.
Even the comparatively modest suggestion of ICSID a decade ago was not fully explored before being shelved for lack of support from member countries.
Même la proposition comparativement assez modeste du CIRDI il y a une dizaine d'années fut abandonnée avant d'avoir été intégralement étudiée, en raison du soutien insuffisant des pays membres.
Comparatively, in 2012, oil released in spills of over 7 tonnes was the lowest on record for a single year- 1,000 tonnes.
En comparaison, en 2012, le nombre de déversements de pétrole de plus de 7 tonnes a été le plus bas enregistré pour une année- 1 000 tonnes.
Comparatively, during the third quarter of 2010-11,
Par comparaison, au cours du troisième trimestre de 2010-2011,
Comparatively, during the third quarter of 2010-11, the authorities available for use increased by $41 million.
Pour comparer, les autorisations dont RNCan pouvait disposer au troisième trimestre de 2010-2011 ont augmenté de 41 millions de dollars.
The sector can take advantage of the comparatively wealthy governments to attract more resources to address priorities.
Le secteur peut tirer avantage de la richesse relative des gouvernements de la région pour attirer davantage de ressources et relever les défis prioritaires.
Comparatively, the Aviator Ray Ban products are also startlingly stunning,
Par comparaison, les produits Aviator Ray Ban sont également étonnamment étonnants,
Results: 1444, Time: 0.0801

Top dictionary queries

English - French