CONSIDERING WHETHER in French translation

[kən'sidəriŋ 'weðər]
[kən'sidəriŋ 'weðər]
examiner si
consider whether
examine whether
review whether
discuss whether
assess whether
investigating whether
check whether
to analyze whether
the adequacy
considérer si
consider whether
examinant si
consider whether
examine whether
review whether
discuss whether
assess whether
investigating whether
check whether
to analyze whether
the adequacy

Examples of using Considering whether in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Before considering whether the minimum requirements for public participation in article 6 of the Convention were met by the Party concerned in the decision-making processes concerning Mochovce NPP, the relation between the 2008 decisions and between the 2008
Avant d'examiner si les conditions minimales relatives à la participation du public prévues à l'article 6 de la Convention ont été réunies par la Partie concernée dans le cadre du processus décisionnel concernant la centrale nucléaire de Mochovce,
the right to life, without considering whether this exceptional form of punishment is appropriate in the circumstances of his or her case.
le droit à la vie, sans considérer si cette forme exceptionnelle de châtiment est appropriée dans les circonstances particulières à l'affaire.
must incorporate an arbitrary decision,"without considering whether this exceptional form of punishment is appropriate in the circumstances" of the particular case para 8.2.
incluent nécessairement une décision arbitraire, <<sans considérer si cette forme exceptionnelle de châtiment est appropriée dans les circonstances particulières >> par. 8.2.
The primary concern of the Board in considering whether to exercise its discretion granted in subsection 39(7) of The Workplace Safety
Décision- La principale préoccupation de la Commission, en examinant si elle devait exercer son pouvoir discrétionnaire consenti en vertu du paragraphe 39(7)
then make a claim concerning the improved stage without considering whether there is, in fact, a net overall environmental benefit.
puis de déclarer qu'il y a amélioration à la première phase sans considérer si, dans les faits, il y a un avantage net pour l'environnement.
The Committee considers that this system of mandatory capital punishment would deprive the author of his right to life, without considering whether, in the particular circumstances of the case,
Le Comité considère que ce système de condamnation obligatoire à la peine de mort tend à priver l'auteur du droit à la vie sans considérer si, dans les circonstances particulières du crime,
When considering whether a specific nuclear transmutation,
En considérant si une transmutation, une réaction
is to provide expert assistance to dispute panels considering whether a challenged subsidy is prohibited,
est chargé d'aider les groupes spéciaux chargés des différends qui examinent si une subvention contestée est prohibée,
the Committee's practice of considering whether there are specific grounds for believing that the individual would be in personal danger of being subjected to acts of torture in the country to which he would be returned.
l'article 3 de la Convention et à la pratique du Comité selon laquelle il s'agit d'examiner s'il existe des motifs précis qui permettent de penser que l'intéressé risquerait personnellement d'être soumis à des actes de torture dans le pays dans lequel il serait renvoyé.
However, it might be worth considering whether the common practice tying together several master agreements between identical parties('umbrella-agreement')
Toutefois, il pourrait être utile d'examiner si la pratique courante de regrouper plusieurs conventions-cadres entre des mêmes parties(dans une‘convention-chapeau')
Moreover, in considering whether exceptions were founded in customary international law,
En outre, lorsqu'elle examine si ces exceptions sont fondées en droit international coutumier,
the CRA would take them into account when considering whether reasonable efforts have been made by the investment manager
l'ARC les prendra en compte lors de l'examen à savoir si des efforts raisonnables ont été pris par le directeur de placements
his delegation concurred with the Study Group's conclusion that it should focus on the issue of subsequent agreement and practice before considering whether or not to broaden the scope of the topic.
conclusions du Groupe de travail selon lesquelles celui-ci devrait insister sur la question de l'accord et de la pratique subséquents avant d'examiner si la portée du sujet doit ou non être élargie.
crowdfunding for some time, Canadian securities regulators are still considering whether the potential benefits outweigh the investor-protection
les organismes de réglementation canadiens en valeurs mobilières en sont encore à soupeser si les avantages potentiels de cette forme de financement sont plus importants
it could be worth considering whether this should be done in the context of a more general exercise concerning the application of article 5, paragraph 8.
il pourrait être utile d'envisager si cela devrait être fait dans le contexte de mesures plus générales concernant l'application du paragraphe 8 de l'article 5.
articles 34-36 contain the guidelines for the guardianship authority to use when considering whether to grant the permit.
à l'administration des affaires de tutelle contiennent les directives sur lesquelles se fonde l'autorité de tutelle lorsqu'elle examine l'opportunité de délivrer une autorisation.
comparability factors to be kept in mind when considering whether a controlled transaction is comparable to an uncontrolled transaction.
caractéristiques économiquement significatives ou facteurs de comparabilité à prendre en compte pour examiner si une transaction contrôlée est comparable à une transaction sur le marché libre.
enabling those deciding about complementarity or considering whether a territorial state is taking adequate
permettant aux personnes décidant de la complémentarité ou étudiant si un État territorial prend des mesures adaptées
insight is possible from extrapolating the trends for 2010-15, and considering whether the reasons for the observed growth in the demand for spectrum are likely to remain in force.
des idées en extrapolant les tendances observables de 2010-2015 et d'examiner si les raisons de la croissance observée dans la demande de spectre seront toujours présentes.
including considering whether the proposed agreement is better served by another MEA or other initiatives.(Includes-
y compris le fait de considérer si oui ou non l'Accord proposé sera mieux servi par un autre MEA
Results: 55, Time: 0.081

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French