CURRENT PHASE in French translation

['kʌrənt feiz]
['kʌrənt feiz]
phase en cours
current phase
running phase
current stage
phase in progress
phase currently underway
phase actuelle
présente phase
stade actuel
current stage
present stage
juncture
present time
the current juncture
the present juncture
current phase
the current time
the present phase
current stadium
l'étape actuelle
période actuelle

Examples of using Current phase in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Discussions have started on how to manage the dynamics of the current phase of negotiations during the next twelve months.
Les discussions ont débuté sur la façon de gérer la dynamique de l'actuelle phase de négociations pendant les douze prochains mois.
The Task Force will not address"construction" in the current phase of its work.
L'Équipe spéciale ne traitera pas du volet"construction" de son mandat au cours de la phase actuelle de ses travaux.
have been important elements in the current phase of economic liberalization.
ont été des éléments importants de l'actuelle phase de libéralisation économique.
During the current phase of the operation, from 1 January to 1 November 2004,
Au cours de la phase actuelle de l'Opération“Purple”, qui va du 1er janvier au 1er novembre 2004,
systems and processes for the current phase of implementation and the mitigation plans to address the identified risks also need strengthening and are currently considered partially effective.
l'efficacité des structures, systèmes et processus de la phase actuelle de mise en œuvre et les plans d'atténuation pour traiter les risques identifiés doivent aussi être renforcés.
Sum of the grant budget from period one(quarter, trimester, or semester) of the current phase, up to and including the dashboard reporting period.
Somme du budget de subvention de la première période(trimestre ou semestre) de la phase en cours, jusqu'à la période du tableau de bord, cette période étant incluse.
The current phase of GCF-II ended in December 2003, but at its annual session 2003,
La phase actuelle du deuxième cadre de coopération s'est terminée en décembre 2003
He stated that Tokelau demonstrated in its current phase of its political evolution that decolonization could be successfully achieved through the combined determination of three actors:
Au stade actuel de leur évolution politique, les Tokélaou étaient la preuve que l'on pouvait réaliser la décolonisation grâce à la détermination concertée de trois acteurs:
However, as a result of the substantial decrease in the rate of oil proceeds during the first 90-day period of the current phase, no excess funds were available for redistribution towards the purchase of additional humanitarian supplies during the current reporting period.
Toutefois, en raison de la diminution sensible des recettes pendant les 90 premiers jours de la phase en cours, aucun fonds excédentaire n'a été dégagé aux fins d'achats humanitaires supplémentaires au cours de la période considérée.
The overall philosophy and intent for the current phase of the programme is summarized in the Directorate of Regulatory Improvement and Major Project Management(DRIMPM) New Nuclear Power Plant- Lifecycle Project Phase II Project Plan.
La philosophie globale et l'objectif de la phase actuelle du programme est résumée dans le plan de la phase II du cycle de vie du projet de nouvelle centrale nucléaire rédigé par la Direction de l'amélioration de la réglementation et de la gestion des projets majeurs DARGPM.
In the current phase of globalization, labour markets may create greater economic insecurity
À l'étape actuelle de la mondialisation, les marchés du travail sont susceptibles de créer une plus grande insécurité
In the current phase of the conflict, the absence of even minimal cooperation is worsening the situation on a daily basis,
Au stade actuel du conflit, l'absence de coopération, aussi infime soit-elle, aggrave la situation au quotidien
upper heart rate limit of the current phase and the duration of the training session so far.
la limite de fréquence cardiaque inférieure et supérieure de la phase en cours, et la durée de la séance d'entraînement jusqu'à présent.
Bahá'ís view the current phase of rapidly changing world conditions in a hopeful way,
C'est avec espoir que les bahá'ís considèrent la période actuelle de changement rapide des conditions du monde, conscients des grandes
Still based on Munich Re's findings, El Nino's current phase will probably be superseded in the coming years by La Nina,
Toujours selon les analystes de Munich Re, la phase actuelle d'El Niño sera probablement supplantée, dans les années à venir, par La Niña, qui à l'inverse favoriserait la
have yet to develop their practices, the current phase is absolutely crucial in terms of paving the way for the Optional Protocol to exert its full potential for the prevention of torture.
qu'au stade initial et devant encore élaborer leurs pratiques, l'étape actuelle est absolument primordiale pour permettre au Protocole facultatif de donner toute sa mesure afin de prévenir la torture.
the date on which the current phase of the oil-for-food programme would end.
jusqu'au 3 juin 2003, date de la fin de la phase en cours du programme.
all sides should refrain from taking any action which would hamper the prospects of achieving progress through the current phase of direct talks.
toutes les parties devraient éviter toute action susceptible de compromettre les perspectives de progrès qui se dessinent au stade actuel des pourparlers directs.
The current phase in this race for distinction follows on from a period of social and institutional mountain territory
La phase actuelle de course à la distinction succède à plusieurs décennies d'une construction sociale
the export of petroleum from Iraq under the current phase has proceeded very unevenly.
les exportations iraquiennes de pétrole au titre de la phase en cours se sont déroulées de manière très inégale.
Results: 295, Time: 0.0684

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French