destruction programmedestruction programdisposal programmeprogramme to destroy
Examples of using
Destruction programme
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
in support of the chemical destruction programme and interim monitoring activities.
fournir des services d'appui au programme de destruction des armes chimiques et aux activités de contrôle transitoire.
as well the officials in charge of the destruction programme proper have all been unanimous in their expressions of commitment and determination to meet the final destruction deadlines by 2012 at the latest.
désarmement chimique Kiriyenko ainsi que les fonctionnaires chargés du programme de la destruction ont tous été unanimes dans leur détermination de respecter le calendrier fixé pour la destruction au plus tard à 2012.
Belarus expressed concern with regard to its PFM-1 type mine destruction programme, indicating that in November 2006 the tendering process necessary to choose an operator to proceed with destruction failed due to a lack of bids meeting the technical
la destruction des stocks, le Bélarus a fait part de ses préoccupations concernant son programme de destructionde mines de type PFM1 et a indiqué qu'en novembre 2006 l'appel d'offres nécessaire pour choisir l'opérateur chargé de la destruction avait
ensure that it communicates as soon as possible the amount of stockpiles still to be destroyed and completes its destruction programme on time.
impose la Convention et comme le souligne l'action no 11 du Plan d'action de Nairobi, faire en sorte d'achever leurs programmes de destruction en temps voulu et les autres devraient s'efforcer de les achever, si possible, avant l'expiration du délai de quatre ans;
Other initiatives included the media relations support which the Information Centre in Port of Spain provided to visiting officials of the Office for Disarmament Affairs for the training and ammunition destruction programme as well as for the workshop on firearms destruction
Autres initiatives: l'appui aux relations médiatiques apporté par le Centre d'information de Port of Spain aux fonctionnaires du Bureau des affaires de désarmement venus pour le programme de destruction des munitions et de formation ainsi que pour l'atelier sur la gestion des stocks et la destruction d'armes
the national programme on chemicals in Belarus; and the Russian Federation's chemical weapons destruction programme.
le programme adopté au Bélarus; et le programme de destruction d'armes chimiques adopté par la Fédération de Russie.
The 16 State Parties yet to complete their destruction programmes will.
Les 16 États parties qui n'ont pas encore achevé leur programme de destruction.
Strive to complete their destruction programmes if possible in advance of their four-year deadlines.
S'efforceront d'achever leur programme de destruction si possible avant l'expiration du délai de quatre ans.
The course offered training for experts who were involved in their respective national stockpile destruction programmes.
Le stage était destiné à des spécialistes participant à des programmes de destructionde stocks de mines menés dans leurs pays respectifs.
Caucasus States in weapons destruction programmes.
de l'Europe du Sud-Est à des programmes de destruction des armes.
As both States have spared no effort in enhancing and accelerating their destruction programmes to meet their Treaty obligations,
Comme ces deux États n'ont ménagé aucun effort pour renforcer et accélérer leurs programmes de destruction afin de respecter les obligations que leur impose le Traité,
In order to facilitate the acquisition of equipment by those responsible for destruction programmes, the manual would also include an annex with the Internet web sites of industry associations.
Afin de permettre l'acquisition des matériels aux responsables des programmes de destruction, le manuel comprendrait aussi en annexe les sites Internet des associations industrielles, sur lesquelles il est plus
the Nairobi Action Plan, to ensure that States Parties continue to strive to complete their destruction programmes if possible in advance of their four year deadlines.
pour veiller à ce que les États parties continuent de s'efforcer d'achever leur programme de destruction si possible avant l'expiration du délai de quatre ans;
The gist of the emerging approach is to enable the two possessor States to complete their destruction programmes while they, on their part, agree to implement an enhanced package of transparency- and confidence-building measures.
L'essentiel de la nouvelle approche est de permettre aux deux États possesseurs d'achever leurs programmes de destruction étant donné qu'ils ont été d'accord pour mettre en œuvre un ensemble de mesures propres à renforcer la transparence et la confiance.
It was also noted that all States Parties have a role in being vigilant in ensuring that those with stockpile destruction programmes are on track to meet their obligations, including through the provision of international cooperation and assistance.
Il a également été noté que tous les États parties devaient être vigilants et s'assurer que les États parties qui mènent des programmes de destructionde leurs stocks sont en bonne voie pour s'acquitter de leurs obligations, notamment en leur fournissant assistance et coopération internationales.
Ii Encouraging States parties to maintain transparency as an important element for the full implementation of Article 3 by providing clear information on the status and progress of stockpile destruction programmes.
Ii Encourager les États parties à préserver la transparence en tant qu'élément important pour la pleine mise en œuvre de l'article 3 en fournissant des renseignements clairs sur l'état d'avancement des programmes de destruction des stocks.
because they have completed their destruction programmes.
qu'ils aient achevé leurs programmes de destruction.
to congratulate India and one other State party on completing their chemical weapons stockpile destruction programmes over the past year.
un autre État partie d'avoir mené à terme leurs programmes de destructionde stocks d'armes chimiques au cours de l'année écoulée.
lessons learned with respect to stockpile destruction programmes should be preserved and safeguarded.
de sauvegarder les informations, données et enseignements concernant les programmes de destruction des stocks.
a few other States Parties have benefited from assistance in completing their destruction programmes.
quelques autres États parties ont bénéficié d'une assistance pour achever leurs programmes de destruction.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文