DO NOT RESTRICT in French translation

[dəʊ nɒt ri'strikt]

Examples of using Do not restrict in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These issues do not restrict or prevent a Clearing Member from conducting business.
Un incident Sev3 ne restreint, ni n'empêche un membre compensateur de mener ses activités.
The customs and tradition do not restrict women in the exercise of this right.
L'exercice de ces libertés n'est pas limité par les coutumes ou les traditions.
However, in order to avoid unnecessary delays, do not restrict signing privileges to the treasurer.
Cependant, afin d'éviter des délais inutiles, ne vous limitez pas à la signature du trésorier.
The headings used herein are included solely for the sake of convenience and do not restrict or affect these Terms.
Les titres utilisés dans cet accord sont indiqués à des fins pratiques uniquement et ne limitent, ni n'affectent ces Conditions.
Agreements on technical standardisation of products of goods and/or services which do not restrict and/or hamper competition; or.
Aux accords ayant trait à la normalisation technique de produits, de biens et/ou de services qui ne restreignent ni n'entravent la concurrence;
These resolutions are universal in scope and do not restrict UNHCR's activities to those states which are party to the statelessness conventions.
Les résolutions de l'Assemblée générale des Nations Unies ayant valeur universelle, les activités du HCR ne sont pas limitées aux Etats qui sont parties aux conventions sur l'apatridie.
Parliamentary action should also aim to ensure that laws with specific purposes do not restrict opportunities for the enhancement of an enabling volunteer environment.
L'action parlementaire doit aussi viser à éviter que des lois conçues dans des buts spécifiques ne limitent les possibilités qui s'offrent de rendre l'environnement plus favorable aux volontaires.
Such laws need to be scrutinized carefully to ensure that enforcement practices do not restrict access to generic medicines.
Ces lois doivent être examinées soigneusement pour que leur application ne finisse pas par restreindre l'accès aux génériques.
relevant election laws do not restrict the above rights.
aucune loi électorale ne restreint ces droits.
other regulatory instruments do not restrict women's participation in the prevention,
autres instruments réglementaires ne limitent pas la participation des femmes aux activités de prévention,
Other countries, such as Australia, do not restrict interest deductibility under their thin capitalization or earnings stripping rules
D'autres pays, notamment l'Australie, ne restreignent pas la déductibilité de l'intérêt en vertu de leurs dispositions relatives à la capitalisation restreinte
Health care laws do not restrict persons with disabilities from access to birth control
Les lois sur les soins de santé ne limitent pas l'accès des personnes handicapées au contrôle des naissances
legal measures being taken which do not restrict freedom of religion
de mesures administratives et juridiques légitimes qui ne restreignent pas la liberté religieuse
Identifying mechanisms of influence to ensure trade agreements are fair to workers, do not restrict government options for service provision,
Elle déterminera les mécanismes d'influence afin d'obtenir des accords commerciaux justes pour les travailleurs, qui ne limitent pas les options du gouvernement pour la prestation de services
However, these provisions do not restrict Parliament and State Legislatures to regulate the recruitment
Toutefois, ces dispositions n'entravent pas les droits respectifs du Parlement et de l'assemblée législative
A balance must be struck between rights that do not restrict or hinder the opposition from working effectively, and that are not
Un équilibre doit être atteint entre des droits qui ne restreignent pas ou ne gênent pas l'effectivité du travail de l'opposition,
Criminal law provisions that do not restrict liability for the dissemination of State secrets to those who are officially entitled to handle those secrets should be repealed or amended;
Les dispositions du droit pénal qui ne limitent pas la responsabilité pour divulgation de secrets d'État à ceux qui sont officiellement habilités à connaître ces secrets devraient être abrogées ou modifiées;
The aforementioned protective measures are taken following the consent of the witness, and do not restrict his personal freedom beyond that which is necessary for his/her personal safety.
Les mesures de protection susmentionnées ne sont prises qu'avec le consentement du témoin et n'entravent pas sa liberté personnelle plus que ne l'exige sa sécurité.
including Canada's contribution, these guidelines do not restrict counsel from proposing fees that exceed the guidelines.
les présentes lignes directrices n'empêchent pas les avocats de proposer des honoraires qui dépassent ceux qui y sont mentionnés.
Review its family and gender-equality policies to ensure that the former do not restrict the full enjoyment by women of their right to non-discrimination and equality;
Revoir ses politiques familiales et ses politiques d'égalité entre les sexes pour faire en sorte que les premières ne restreignent pas le plein exercice par les femmes du droit à la non-discrimination et à l'égalité;
Results: 96, Time: 0.0825

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French