DON'T REALLY UNDERSTAND in French translation

[dəʊnt 'riəli ˌʌndə'stænd]
[dəʊnt 'riəli ˌʌndə'stænd]
ne comprends pas vraiment
ne comprends pas très bien
ne comprennent pas vraiment
ne comprend pas vraiment
ne comprenons pas vraiment

Examples of using Don't really understand in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I just don't really understand everything that's going on with me.
Je ne comprends pas vraiment tout ce qui m'arrive.
I don't really understand the whole jam-making process.
Je comprends pas trop le processus pour faire des confitures.
I don't really understand… what the doctor said.
Je n'ai pas bien compris ce qu'ont dit les médecins.
I don't really understand what happened.
Je ne comprends pas ce qui c'est passé.
I just don't really understand why you can't do this by yourself.
Je ne comprends vraiment pas pourquoi tu ne peux pas y aller toute seule.
I don't really understand it myself.
Je ne comprends pas très bien.
I don't really understand what I did..
Je n'ai pas vraiment compris ce que j'ai fait de mal.
I don't really understand.
Je ne vous ai pas bien compris.
I don't really understand that myself.
Je ne le comprends pas moi-même.
I-I don't really understand.
Je… je ne comprends pas vraiment.
We don't really understand it, either.
On comprend pas vraiment non plus.
God knows I don't really understand it.
Dieu seul sait que je comprends vraiment pas.
I think the problem is, that we don't really understand what we are.
Le problème est qu'on comprend mal qui on est.
I'm sorry, I don't really understand.
Je m'excuse, mais j'ai pas bien compris la leçon.
To be honest, I don't really understand this obsession to make the negotiations completely transparent.
Pour être honnète, je ne comprends pas vraiment cette obsession à vouloir que les négociations soient complètement transparentes.
I don't really understand why you're here if you don't have my son.
Je ne comprends pas très bien votre présence, si vous n'avez pas mon fils.
I don't really understand, but that can't feel good, can it?
Je ne comprends pas vraiment, mais ça ne sent pas bon, non?
I don't really understand what you are talking about, but, uh, any chance you are for scuba today?
Je ne comprends pas vraiment de quoi vous parlez… mais… vous n'auriez pas une petite envie de plongée par hasard?
targeted at small and medium-sized companies by bodies which don't really understand how a startup works.
ce sont plutôt des aides pour les PME de la part d'entités qui ne comprennent pas vraiment le fonctionnement d'une startup.
Well, Sera, we don't really understand it ourselves but it appears that Jared and Jensen were seen beating an extra to death.
On ne comprend pas très bien nous-mêmes, mais Jared et Jensen on été vus battant un figurant à mort.
Results: 65, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French