DURATION in French translation

[djʊ'reiʃn]
[djʊ'reiʃn]
durée
duration
time
period
length
term
life
long
span
service
lifetime
duration
maturity
temps
time
weather
while
long
période
period
time
era
durées
duration
time
period
length
term
life
long
span
service
lifetime

Examples of using Duration in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
General market risk aa Maturity method bb Duration method B.
Risque général de marché aa Méthode des échéances bb Méthode de la duration B.
Contract registered by type and duration.
Contrats enregistrés, par type et par durée.
All warranties are limited in duration to 12 months.
Toutes les garanties sont limitées à une période de 12 mois.
Table 2.4 Documents issued per type and duration.
Documents délivrés par type et durée de.
Duration of contracts by category and average duration;
Durée des contrats par catégorie et par durée moyenne;
The weekly rest period must be uninterrupted and of at least 42 hours' duration.
Le repos hebdomadaire doit être ininterrompu et durer 42 heures consécutives au moins.
Speedy Kits: Increased the swiftness duration to 10 seconds.
Outils VI-Kits rapides: augmentation de la durée de Rapidité à 10 secondes.
Stances grant vigor when activated and have increased duration.
Les postures occtroient Vigueur lors de leur activation et durent plus longtemps.
limiting meeting duration.
limitation du temps de réunion.
The study will be initiated in March 2008 and will have approximately a one-year duration.
Cette étude démarrera en mars 2008 et durera environ un an.
That increase had resulted in the lengthening of the duration of procedures.
Cette augmentation a pour effet d'allonger les délais de procédure.
These summary reports contain information on quantities, duration and minimum, maximum
Ces rapports contiennent des informations sur diverses quantités, durées, ainsi que sur les coûts minimaux,
Describe your educational background and work experience(giving dates and duration) in the areas of accounting
Vous y indiquerez, avec dates et durées, quelles sont vos formation
The arrangements should be for defined duration, possibly four years, and include a provision for their review
Elles devraient être arrêtées pour une période déterminée qui pourrait être de quatre ans,
Call duration- View the duration of calls including Last call,
Durées des appels: permet d'afficher la durée des appels, y compris les Derniers appels,
They register pages visited, duration of the visit, and error messages,
Ils enregistrent les pages visitées, le temps de visite et les messages d'erreur,
The hours, programme and duration of the routes are likely to change at any time,
Les horaires, programmes et durées des circuits sont à tout moment susceptibles de modifications,
But we remain cautious regarding the amount and duration of capacity reduction necessary before ROIC can begin to rebuild.
Nous demeurons prudents au sujet du montant et de la duration de la réduction de la capacité nécessaire avant que le RCI puisse commencer à se redresser.
The hours, programmes and duration of the routes are likely to change at any time.
Les horaires, programmes et durées des circuits sont à tout moment susceptibles de modifications, du fait des conditions de temps et de circulation.
he works on space as a metaphorical representation of the different musical parameters pitch, duration, thickness of sound.
il travaille sur l'espace comme représentation métaphorique des différentes échelles musicales hauteurs, durées, épaisseurs du son.
Results: 34861, Time: 0.4029

Top dictionary queries

English - French