DURENT in English translation

last
dernier
hier
précédent
durer
enfin
take
prendre
emmener
faire
tenir
amener
adopter
prise
emporter
suivre
revêtir
run
exécuter
courir
fonctionner
course
faire fonctionner
fuir
fuite
tourner
de fonctionnement
passer
duration
durée
temps
période
long
longue
longtemps
temps
pourvu
durée
longuement
plus
go
aller
passer
partir
accédez
faire
rendez-vous
aille
se rendre
continuer
venir
continue
poursuivre
continuer de
toujours
rester
poursuite
maintenir
demeurer
ne cessent
endure
endurer
supporter
subir
perdurer
résister
souffrent
durables
vivent
lasts
dernier
hier
précédent
durer
enfin
lasted
dernier
hier
précédent
durer
enfin
lasting
dernier
hier
précédent
durer
enfin
takes
prendre
emmener
faire
tenir
amener
adopter
prise
emporter
suivre
revêtir
took
prendre
emmener
faire
tenir
amener
adopter
prise
emporter
suivre
revêtir
continued
poursuivre
continuer de
toujours
rester
poursuite
maintenir
demeurer
ne cessent
runs
exécuter
courir
fonctionner
course
faire fonctionner
fuir
fuite
tourner
de fonctionnement
passer
ran
exécuter
courir
fonctionner
course
faire fonctionner
fuir
fuite
tourner
de fonctionnement
passer
durations
durée
temps
période
went
aller
passer
partir
accédez
faire
rendez-vous
aille
se rendre
continuer
venir

Examples of using Durent in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Les émeutes de Watts durent six jours.
The Battle of Sangshak continued for six days.
Les éruptions durent généralement environ 30 minutes.
Durations of eruptions are typically about 30 minutes.
Ils durent jusqu'en 1984.
It ran until 1984.
Les travaux, qui durent une quinzaine d'années,
Its construction, which took one-and-a-half years,
Les effets de Peur durent plus longtemps.
Your fear effects have increased durations.
Les combats durent environ six heures.
The battle took about six hours.
Les valeurs élevées apparaissent dès 5 heures du matin et durent jusqu'à minuit.
The convention started at 5 pm and went on till 12 midnight.
Les cours durent trois ans et sont complétés par un stage pratique.
The courses took three years and were supplemented with practical training.
Les fleurs durent plusieurs jours.
Flowers last for several days.
Bien que les combats durent neuf heures, les pertes sont légères.
Though the conflict lasted for nine hours, casualties were light.
Les négociations durent trois ans.
The negotiations lasted for three years.
Les festivités durent trois jours.
The festivities last for three days.
Les ébats durent près d'une demi-heure.
The effects only last about half an hour.
D'autres effets environnementaux durent un certain temps et peuvent même devenir permanents.
Other environmental effects last for some time and may even become permanent.
Les travaux durent douze ans.
The works last for twelve years.
Pour des souvenirs qui durent toute une vie, consultez d'abord un spécialiste des mariages à destination.
Memories to last a lifetime begin with a destination wedding specialist.
Ces rencontres durent depuis des siècles.
Say these encounters have been going on for centuries.
Des visites durent généralement deux heures.
These visits tend to last about two hours.
Les webinaires durent maximum 30 minutes
The webinars last for a maximum of 30 minutes
Ces procès durent des années.
These trials last for years.
Results: 1501, Time: 0.1074

Top dictionary queries

French - English