LASTING in French translation

['lɑːstiŋ]
['lɑːstiŋ]
durable
sustainable
sustainability
long-lasting
sustainably
last
sustained
enduring
durée
duration
time
period
length
term
life
long
span
service
lifetime
durablement
sustainably
sustainable
permanently
long-term
durably
lastingly
durable
in the long term
long-lasting
sustainability
pérenne
sustainable
perennial
long-term
permanent
durable
long-lasting
future-proof
lasting
sustained
a duré
durables
sustainable
sustainability
long-lasting
sustainably
last
sustained
enduring
pérennes
sustainable
perennial
long-term
permanent
durable
long-lasting
future-proof
lasting
sustained
ayant duré

Examples of using Lasting in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
High adherence is essential for lasting flavor.
Une adhérence élevée est essentielle pour une saveur qui perdure.
I believe in something real and lasting.
Je crois a quelque chose de réél et de durable.
Desire a product with longer lasting effects.
Recherchent un produit qui procure des effets de longue durée.
However, just one serious joint bleed can cause lasting damage.
Toutefois, un seul saignement articulaire abondant peut causer une atteinte persistante.
The patient's suffering must be lasting and unbearable NL.
La souffrance du patient doit être persistante et insupportable P-B.
I don't expect anything lasting.
Je n'attends rien de durable.
The daily allowance benefits in the event of maternity are paid after a pregnancy lasting at least 28 weeks
Les prestations d'indemnités journalières en cas de maternité sont versées après une grossesse qui a duré au moins 28 semaines,
The foundation also aims to forge lasting links between the different"consumers" of economic knowledge,
La fondation vise également à tisser des liens pérennes entre les différents univers«consommateurs» de savoirs économiques:
in a process lasting several months.
avec un processus qui a duré plusieurs mois.
In a society based on lasting ecological and economical values,
Dans une société fondée sur des valeurs pérennes écologiques et économiques,
With civilian casualties mounting on a daily basis during the Second Infantida lasting just over five years, determination was her only weapon.
Avec la hausse quotidienne du nombre de victimes civiles au cours de la seconde Intifada, qui a duré un peu plus de cinq ans, sa détermination a été son unique arme.
two fills lasting between 8 and 14 hours were dedicated to these"VdM" scans at each experiment.
deux remplissages, qui ont duré 8 et 14 heures, ont été consacrés à ces« balayages VdM» auprès de chacune des expériences.
Our main missions are to provide lasting, innovative solutions and to accompany our Clients throughout their projects
Nos principales missions sont d'apporter des solutions pérennes, innovantes et d'accompagner nos Clients tout au long de leurs projets
Immediately after this, a third turbulence event of moderate to severe turbulence occurred, lasting 7 minutes
Immédiatement après, un troisième épisode de turbulence de modérée à forte est survenu, qui a duré 7 minutes
Ultimate recovery of the benthic populations occurred over several stages lasting several hundred thousand years into the early Paleocene.
Au début du Paléocène, le rétablissement final de ces populations benthiques s'est réalisé en plusieurs étapes qui ont duré plusieurs centaines de milliers d'années.
for one episode of missionary coitus lasting 6 minutes, 18 seconds.
pour un coït en position missionnaire ayant duré 6 minutes et 18 secondes.
the certainty of being able to approach clients with a clear message and lasting procedures, observed by all staff.
c'est la certitude de pouvoir aller vers les clients avec un message clair et des procédures pérennes, respectées par l'ensemble des personnels.
To some extent, the statistics might not be fully relevant, since they mix participation in workshops of short duration with programmes lasting for several weeks.
Les statistiques ne sont pas tout à fait pertinentes dans la mesure où elles couvrent aussi bien les ateliers de courte durée que les programmes qui ont duré plusieurs semaines.
and on the establishment of lasting relationships with its partners.
sur l'établissement de relations pérennes avec ses partenaires.
we can help you find reliable and lasting solutions.
nous vous aidons également à trouver des solutions fiables et pérennes.
Results: 12157, Time: 0.1126

Top dictionary queries

English - French