LASTING in Portuguese translation

['lɑːstiŋ]
['lɑːstiŋ]
duradoura
long-lasting
durable
sustainable
long-term
permanent
longstanding
lasting
enduring
long-standing
durando
last
take
go
endure
long
duração
duration
length
time
period
long
term
last
life
span
durável
durable
long-lasting
lasting
duradoira
sustainable
lasting
prolongadas
prolong
extend
lengthen
continue
last
longer
perene
perennial
evergreen
everlasting
permanent
eternal
constant
enduring
lasting
unfading
duradouro
long-lasting
durable
sustainable
long-term
permanent
longstanding
lasting
enduring
long-standing
duradouras
long-lasting
durable
sustainable
long-term
permanent
longstanding
lasting
enduring
long-standing
duradouros
long-lasting
durable
sustainable
long-term
permanent
longstanding
lasting
enduring
long-standing
durou
last
take
go
endure
long
duram
last
take
go
endure
long
dura
last
take
go
endure
long
duráveis
durable
long-lasting
lasting
duradoiro
sustainable
lasting
duradoiras
sustainable
lasting
prolongada
prolong
extend
lengthen
continue
last
longer
duradoiros
sustainable
lasting

Examples of using Lasting in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The oiling, handy to maintenance, lasting for longer using.
A lubrificação, acessível à manutenção, durando para mais por muito tempo usar-se.
Highly visible and lasting because it is manufactured.
Muito visível e durável já que está fabricada em.
Excellent waterproof performance stable and lasting precision.
Excelente desempenho à prova d'água precisão estável e duradoura.
How to end the violence and bring lasting peace to the Middle East?
Como fazer cessar a violência e levar uma paz duradoira ao Médio Oriente?
Lasting comfort and easy controls.
Conforto duradouro e controles fáceis.
Lasting functionality and availability are fundamentalto profitable operations.
A funcionalidade e disponibilidade duradouras são fundamentais para operações lucrativas.
Precise depth lasting super waterproof.
Profundidade precisa duração de super à prova d'água.
Strong and lasting finishing after baking.
Acabamento forte e durável após o cozimento.
This series was short-lived, lasting only thirteen installments.
A nova série da Wetworks era de curta duração, durando apenas 15 edições.
Stable and lasting precision super performance.
Precisão estável e duradoura performance super.
May Mary help us to build an authentic and lasting peace.
Maria nos ajude a construir uma paz autêntica e duradoira.
The affair caused lasting damage to Luther's reputation.
O caso causou danos duradouros à reputação de Lutero.
Stable and lasting love precise business professionals.
Amor estável e duradouro profissionais de negócios precisos.
Effect: Long lasting intense stoned effect,
Efeito: Longa duração intenso efeito chapado,
He made major and lasting contributions to the fields….
Ele fez grandes e duradouras contribuições nos campos….
Strong and lasting finishing after baking. Add to basket.
Acabamento forte e durável após o cozimento. Adicionar ao carrinho.
Moderate to severe crises, lasting several hours;
Crises moderadas a intensas, durando várias horas;
Sports and leisure can be stable and lasting precision with.
Esporte e lazer pode ser precisão estável e duradoura com.
sovereign Palestinian State would have allowed a just and lasting peace.
independente e soberano teria permitido uma paz justa e duradoira.
And lasting until ca.
E durou até ca.
Results: 7400, Time: 0.0794

Top dictionary queries

English - Portuguese