DURING THE IMPLEMENTATION in French translation

['djʊəriŋ ðə ˌimplimen'teiʃn]
['djʊəriŋ ðə ˌimplimen'teiʃn]
au cours de la mise en œuvre
pendant la mise en oeuvre
au cours de la mise en oeuvre
pour mettre en œuvre
to implement
in the implementation
to operationalize
to enforce

Examples of using During the implementation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
What were the biggest challenges during the implementation of your project?
Quelles ont été les plus grandes difficultés rencontrées pendant la mise en place de votre projet?
The analysis that follows reviews the period before(1990-2000) and during the implementation of the MDGs 2001
L'analyse qui suit passe en revue la période de la mise en œuvre des OMD(années 2001
We offer a comprehensive assistance during the implementation of large scale projects with a tailored consideration of socio economic development issues.
Nous proposons un accompagnement complet dans la mise en œuvre de projets de grande envergure avec une prise en compte structurée du développement économique et social du pays.
During the implementation of WaSH activities in health centers,
Dans la mise en œuvre des activités EAH dans les centres de santé,
Using Microsoft. NET-Frameworks during the implementation of Foto-Mosaik-Edda, however, makes the execution on other platforms possible through the use of the free Mono-Frameworks.
L'utilisation de Microsoft. NET-Frameworks pour la mise en oeuvre de Foto-Mosaik-Edda rend toutefois possible son exécution sur Mac OS X.
We assist you during the implementation of your project through a series of services.
Nous vous épaulons lors de la mise en œuvre de vos projets par un ensemble de prestations.
At any stage during the implementation of the project, ECA may reasonably request any information from the ministry regarding the project.
Quelle que soit l'étape d'exécution du projet, la CEA est autorisée à demander au ministère, dans la limite du raisonnable, toute information en lien avec le projet.
However, if it is found during the implementation that there are some inconsistencies with our national and international commitments,
Toutefois, s'il apparaît au cours de sa mise en œuvre que certaines de ses dispositions sont incompatibles avec nos engagements nationaux
Consultations will continue during the implementation of resettlement and rehabilitation works;
Ces consultations se poursuivront lors de la mise en œuvre de la réinstallation et des travaux de réhabilitation;
A number of lessons were learned during the implementation of previous UNFPA-assisted programmes.
Un certain nombre d'enseignements ont été tirés de l'exécution des précédents programmes appuyés par le FNUAP.
During the implementation we took in mind that non-serif font types are easier to read by more people.
Pendant la mise en application nous avons pris en compte le fait que les fonts de type non-serif sont plus lisible et plus visible par plus de personnes.
During the implementation process additional tasks may be assigned to different Consortium members as required,
Au cours de l'exécution du projet, des tâches complémentaires pourront être confiées à différents membres du Groupe,
During the implementation of this programme, various significant issues came to light,
Au cours de l'exécution de ce programme, divers aspects importants sont apparus,
constraints faced during the implementation of the Convention.
des obstacles auxquels ils se heurtent dans la mise en œuvre de la Convention.
including assistance during the implementation of structural adjustment programmes.
plus particulièrement assistance durant l'application des programmes d'ajustement structurel.
This has resulted in a number of changes during the implementation of the programme.
De ce fait, un certain nombre de changements ont été opérés au cours de l'exécution du programme.
An improper understanding of these linkages translates into errors during the implementation process.
Une méconnaissance de ces liens se traduit par des erreurs lors de la mise en œuvre.
The successes achieved and the challenges faced by those missions during the implementation were also examined.
Les progrès accomplis et les difficultés rencontrées au cours de la mise en œuvre de ces missions ont également été examinés.
Maximizing the participation of RSAs during the implementation of the SIAR process.
Optimiser la participation des administrateurs de systèmes de registre à la mise en œuvre du processus REIS.
you need during the implementation of this module.
il vous faut durant la réalisation de ce module.
Results: 490, Time: 0.0702

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French