ENUMERATED IN ARTICLE in French translation

[i'njuːməreitid in 'ɑːtikl]

Examples of using Enumerated in article in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the other procedures enumerated in article 287 over disputes derives basically from the choice made by the States involved in the disputes.
les autres procédures énumérées à l'article 287 en ce qui concerne les différends émanent fondamentalement du choix fait par les États parties aux différends.
since that instrument was one of the sources of law enumerated in article 6 of the Constitution.
celui-ci fait partie des sources du droit énumérées à l'article 6 de la Constitution.
of the Optional Protocol with specific attention to the various situations enumerated in article 5 of the Optional Protocol.
3 du Protocole facultatif, en se référant spécifiquement aux diverses situations énumérées à l'article 5 du Protocole facultatif.
compensation for the victims of torture are enumerated in article 10 of the Federal Act to Prevent
à les indemniser de façon équitable et adéquate sont énoncées à l'article 10 de la loi fédérale visant à prévenir
contained in article 9(1) and(2) of the Optional Protocol to undertake measures to prevent the criminal offences enumerated in article 3 of the Optional Protocol.
2 de l'article 9 du Protocole facultatif, de prendre des mesures pour prévenir les infractions pénales visées à l'article 3 du Protocole facultatif.
The Icelandic authorities do not know of any cases or instances where people have complained that private parties have denied them access to public places on the grounds enumerated in article 5 f.
Les autorités islandaises ne connaissent aucun cas où des personnes se seraient plaintes de s'être vu refuser par des particuliers l'accès à des lieux destinés à un usage public pour les motifs mentionnés à l'article 5 f.
which is specifically enumerated in article 26.
motif qui est expressément énoncé à l'article 26 du Pacte.
the other acts enumerated in Article III have been committed,
les autres actes mentionnés à l'article 3 ont été commis,
All the rights enumerated in article 5 of the Convention are guaranteed in Armenia without any restriction with respect to race,
Tous les droits énumérés dans l'article 5 de la Convention sont garantis à chacun en Arménie sans distinction de race,
Visits restricted to the persons enumerated in article 229, paragraph 1, of the amended grand-ducal regulation of 24 March 1989 on the administration
Visites limitées aux personnes énumérées à l'art. 229 al. 1er du règlement grand-ducal du 24 mars 1989 modifié concernant l'administration
Victims have certain rights, enumerated in Article 57 of the CPC, including the right
Les victimes disposent de certains droits qui sont énumérés à l'article 57 du Code de procédure pénale,
The delegation of the United States drew attention to the process for proposing amendments enumerated in article 13 of the Gothenburg Protocol
La délégation des États-Unis a appelé l'attention sur le processus permettant de proposer des modifications, décrit à l'article 13 du Protocole de Göteborg
Article 8(2)(c) criminalizes the acts enumerated in article 3 common to the four Geneva Conventions, requiring that the acts involved be"serious.
L'alinéa c du paragraphe 2 de l'article 8 criminalise les actes énumérés dans l'article 3 commun aux quatre Conventions de Genève, en précisant qu'il doit s'agir d'actes"graves.
Persons charged with genocide or any of the other acts enumerated in article III shall be tried by a competent tribunal of the State in the territory of which the act was committed”.
Les personnes accusées de génocide ou de l'un quelconque des autres actes énumérés dans l'article III seront punies devant les tribunaux compétents de l'État sur le territoire duquel l'acte a été commis.».
However, the Committee remains concerned that the rights enumerated in article 7 of the Convention may not be fully respected by the State party
Il reste cependant préoccupé par le fait que les droits énumérés à l'article 7 de la Convention puissent ne pas être pleinement respectés par l'État partie
protect the exercise of the rights enumerated in article 31 should be established at the international level
à protéger l'exercice des droits énumérés à l'article 31 doivent être établies au niveau international;
cultural rights enumerated in article 5 of the Convention.
sociaux et culturels énoncés à l'article 5 de la Convention.
Please provide detailed information on training programmes for the persons enumerated in article 10 of the Convention
Donner des renseignements détaillés sur les programmes de formation dispensés aux personnes mentionnées à l'article 10 de la Convention
the 1961 Convention and taking into account the functions it might have to undertake under the treaties on narcotics previously concluded and enumerated in Article 44 of the 1961 Convention,
compte tenu des fonctions qu'il peut être appelé à exercer en vertu des traités sur les stupéfiants conclus antérieurement et énumérés à l'article 44 de la Convention de 1961 7,
the coastal State shall apply mutatis mutandis the general principles enumerated in article 5.
l'État côtier applique mutatis mutandis les principes généraux énoncés à l'article 5.
Results: 135, Time: 0.0515

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French