equal numbersame numberequal amountsimilar numbereven numberequivalent number
Examples of using
Equal numbers
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
sampling may be stratified by habitat type to ensure consistent representation(i.e., equal numbers of samples) across the three habitat types.
on peut stratifier l'échantillonnage par type d'habitat pour assurer une représentation cohérente(c. à-d. un nombre égal d'échantillons) dans les trois types d'habitats.
indicate whether an obligation could be imposed on political parties to include equal numbers of men and women on their electoral lists.
d'indiquer si on peut imposer aux partis politiques l'obligation d'inclure des nombres égaux de femmes et d'hommes sur leurs listes électorales.
including equal numbers of women and men
comprenant un nombre égal de femmes et d'hommes
At present and for the first time, the Government of the Kingdom of Spain is composed of equal numbers of men and women
Le Gouvernement espagnol qui, pour la première fois, comprend un nombre égal d'hommes et de femmes,
These committees must include equal numbers of authorized representatives of the social organizations
Ces comités doivent comprendre en nombre égal des représentants autorisés des organisations sociales
In addition, equal numbers of women and men applied for graduate studentships,
En outre, un nombre égal de femmes et d'hommes présentaient des demandes de bourses de stagiaires,
Despite the equal numbers of boys and girls in primary schools,
En dépit du nombre semblable de garçons et de filles dans l'enseignement primaire,
Which is made up of equal numbers of employer and trade union representatives
Composée d'un nombre égal de représentants du patronat et des syndicats
As a result of such policies, equal numbers of girls and boys participated in primary
Grâce à l'ensemble de ces politiques, garçons et filles sont en nombre égal dans l'enseignement primaire et au niveau secondaire;
This means that the target of equal numbers of men and women is close to being met,
En d'autres termes, l'objectif d'égalisation du nombre de femmes et d'hommes est presque atteint,
The Mediation Committee must consist of equal numbers of members of the Municipal Assembly who are not members of the Communities Committee representatives in a fair proportion of nonmajority communities.
La Commission de médiation doit comprendre en nombre égal des représentants de l'assemblée municipale qui ne sont pas membres de la Commission des communautés et des représentants des communautés non majoritaires, dans des proportions équitables.
Voters across Nunavut were asked,"Should the first Nunavut Legislative Assembly have equal numbers of men and women MLAs with one man and one woman elected
On a alors demandé aux électeurs du Nunavut,« La première Assemblée législative du Nunavut devrait-elle être composée d'un nombre égal d'hommes et de femmes députés en élisant un homme
The Government's priority to expand secondary education and to have equal numbers of boys and girls attend has led to the creation of a basic education policy and a senior secondary education policy.
La priorité du gouvernement visant à élargir l'enseignement secondaire et à parvenir à un nombre égal de garçons et de filles fréquentant l'école a conduit à l'élaboration d'une politique de l'éducation de base et d'une politique de l'enseignement secondaire du deuxième cycle.
While today, equal numbers of boys and girls are receiving primary education in most of the world, few countries have
Bien qu'aujourd'hui un nombre égal de garçons et de filles reçoivent une éducation primaire dans la plus grande partie du monde,
and one has equal numbers of men and women Andorra.
et un seul un nombre égal d'hommes et de femmes Andorre.
Union Observers: Ensure union has the right to observers at every step of the entire restructuring process at equal numbers to the Employer, paid by the Employer.
Observatrices et observateurs syndicaux: Veiller à ce que le Syndicat ait droit à un nombre d'observatrices et observateurs syndicaux, payés par l'employeur, en nombre égal à celui des représentantes et représentants de l'employeur, et ce, à chaque étape de l'ensemble du processus de réorganisation.
placing equal numbers in antagonism and conciliating them by the unequal.
en plaçant les nombres pairs en antagonisme et en les conciliant par les impairs.
for example, in the equal numbers of male and female ministers in the President's cabinet.
par exemple, dans l'égalité du nombre des ministres hommes et femmes au Cabinet présidentiel.
requested the Executive Director to explore the possibility of establishing international environmental technology centres, in equal numbers in developed and developing countries.
entre autres, il demandait au Directeur exécutif d'étudier la possibilité de créer des centres d'écotechnologie en nombre égal dans les pays développés et les pays en développement.
my Special Representative convened a meeting of a Subcommittee of the Transitional Charter Drafting Committee with broad-based participation, including equal numbers of political and non-political participants.
mon représentant spécial a convoqué une réunion d'un Sous-Comité du Comité de rédaction de la Charte transitoire comptant en nombre égal des représentants des factions politiques et des représentants d'autres secteurs de la société somalie.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文