It is critical to avoid sensationalist and exaggerated conclusions.
Il faut absolument éviter le sensationnalisme et les conclusions abusives.
As noted in chapter I, this exaggerated dependence on external sources of income renders the Palestinian economy vulnerable to external shocks.
Comme on l'a vu dans le chapitre premier, cette dépendance excessive à l'égard des sources extérieures de revenu met l'économie palestinienne à la merci des chocs extérieurs.
His delegation also dismissed as erroneous, exaggerated and unfounded the statement made by the representative of Amnesty International.
La délégation soudanaise rejette également la déclaration erronée, excessive et infondée faite par le représentant d'Amnesty International.
It's when the body reacts with an exaggerated immune response to something perceived as a foreign substance.
C'est lorsque le système immunitaire réagit exagérément contre quelque chose qu'il considère comme une substance étrangère.
From this perspective, is also Aurélien Mole's use of a futuristic, exaggerated, biographical voice in‘HIATUS' written for Parc Saint Léger.
L'utilisation par Aurélien Mole d'une voix futuriste, excessive, biographique dans« Hiatus», écrit pour Le Parc Saint Léger, pointe également en ce sens.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文