FLEES in French translation

[fliːz]
[fliːz]
fuit
run
flee
escape
leak
leave
leakage
s'enfuit
to run away
fleeing
quitte
leave
exit
quit
to get out
vacate
depart
prend la fuite
se réfugie
refuge
flee
shelter
to refugee
s' enfuit
to run away
fleeing
fuyant
run
flee
escape
leak
leave
leakage
fuient
run
flee
escape
leak
leave
leakage

Examples of using Flees in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
As Noodle flees into the windmill, the helicopters smash into the windmill's sails
Alors que Noodle se réfugie dans le moulin, les hélicoptères foncent sur les voiles
If your dog flees because it is scared,
Si votre chien s'enfuit parce qu'il a peur,
This fragrance flees from trends, it is an essence created with the heart
Ce parfum fuit les tendances, c'est une essence créée avec le cœur
Lennie flees to Toronto but is brought back by an insistent Duddy.
Lennie s'enfuit à Toronto, mais est ramené par un Duddy insistante.
which unfortunately is not perfect, it flees already where it was restuck.
qui malheureusement n'est pas parfaite, elle fuit déjà là où elle a été recollé.
Tasigur flees, and the other khans realize that he betrayed them to the dragons.
Tasigur s'enfuit, et les autres khans réalisent qu'il les a trahis aux dragons.
the lies she has grown up with, Maya flees the United States to do some soul-searching.
les mensonges avec lesquels elle a grandi, Maya s'enfuit hors des États-Unis afin de faire un peu d'introspection.
She flees, ashamed to have allowed some hope of pardon for her father's murderer.
Elle s'enfuit, honteuse d'avoir laissé un espoir de pardon au meurtrier de son père.
Instinctively, he flees from the scene with Gryph
Fuyant instinctivement les lieux avec Gryph,
refuses to play his mother's flattery games and flees to an emerging country to develop a micro credit program.
refuse de se plier aux attentes flatteuses de sa mère et s'enfuit dans un pays émergent pour y développer le concept de micro-crédit.
As Danforth flees, Jeff Rawls,
Alors que Danforth s'enfuit, Jeff Rawls,
and Chéri flees partially into vapid entertainment and opium.
Chéri fuyant en partie dans les plaisirs faciles et l'opium.
Thus, wealth flees the country through companies
Ainsi, les richesses fuient le pays par l'intermédiaire des entreprises
the Raid Boss flees.
le Boss du Raid s'enfuit.
The tengu flees in terror, exclaiming that humans are dangerous creatures who can do things without thinking about them.
Le tengu s'enfuit, terrifié, s'exclamant que les humains sont des créatures dangereuses et imprévisibles.
The same cop, with a strange frozen smile tracks her with a spotlight as she flees; he appears to have her father's face.
Un policier la traque avec un projecteur alors qu'elle s'enfuit, celui-ci semble avoir le visage de son père.
First attack happens, he flees, killer follows him into the streets,
La première attaque a lieu, Il s'enfuit, le tueur le suit dans les rues,
If it's trouble, then so quickly flees, what to see in the water the fish flashed in power only a very experienced eye.
Si c'est ennui, puis si vite s'enfuit, ce qu'il faut voir dans l'eau le poisson clignoté au pouvoir seulement un œil très expérimenté.
However, he summons up his determination and, furious, flees, unable to bear such an outrage.
Toutefois il se ressaisit et furieux, s'enfuit, incapable de supporter un pareil outrage.
The gringo flees, chased by men on horseback… she
Le gringo s'enfuit, poursuite à cheval… elle
Results: 257, Time: 0.206

Top dictionary queries

English - French