for example in the casee.g. in the casefor instance in the casefor instancesuch as in the casefor example , in the eventsituation sucheg in the casewhere , for examplesuch as in the event
Examples of using
For example , in cases
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
in particular,">in Explanatory Note 0.18-2 does not necessarily imply physical removal of the goods from the vehicle or container, for example, in cases where a transport operation continues after a TIR transport has ended.
en particulier, à la note explicative 0.18-2, n'implique pas nécessairement le déplacement des marchandises du véhicule ou du conteneur, par exemple dans les cas où une opération de transport continue après que le transport TIR soit terminé.
in particular,">in Explanatory Note 0.18-2 does not necessarily imply physical removal of the goods from the vehicle or container, for example, in cases where a transport operation continues with the same vehicle
en particulier, à la note explicative 0.18-2, n'implique pas nécessairement l'enlèvement des marchandises du véhicule ou du conteneur, par exemple dans les cas où une opération de transport continue avec le même véhicule
workers suffered more from unemployment and asked whether they were not the victims of age-related discrimination, for example, in cases where enterprises preferred to recruit young people because they were cheaper.
se demande s'ils ne sont pas l'objet d'une discrimination fondée sur leur âge, par exemple dans les cas où les entreprises préfèrent recruter des jeunes gens qui coûtent moins cher.
often hold tremendous consequences for the students whose appeals are being heard; for example, in cases involving serious allegations of academic fraud,
qui sont finales et sans appel, sont souvent lourdes de conséquences pour les appelants; par exemple dans les dossiers impliquant des allégations de fraude scolaire
For example, in cases where both the Secretary-General and the High Commissioner are mandated to report on the same subject but to different organs(for example to the General Assembly,
À titre d'exemple, dans les cas où il est demandé au Secrétaire général aussi bien qu'au Haut Commissaire de faire rapport sur la même question
for temporary needs not related to the field or for special projects for a finite period, for example, in casesin which a staff member is hired on a temporary appointment to replace another staff member on special leave without pay that is extended for a period of two years.
bureaux préféreraient avoir la possibilité de prolonger un engagement temporaire au-delà des 364 jours, par exemple lorsqu'un fonctionnaire est engagé à titre temporaire pour remplacer un autre fonctionnaire en congé spécial sans traitement, congé qui peut aller jusqu'à deux ans.
Workers may not refuse to work overtime in emergencies, for example, in cases of approaching bad weather, where there is a danger to livestock
On ne peut refuser d'effectuer des heures supplémentaires en dépassement du temps de travail régulier dans des situations exceptionnelles, ainsi par exemple en cas d'intempéries imminentes,
which may in limited circumstances prevail over the other considerations, for example, in cases of extreme urgency following catastrophic events.
ceux-ci pouvant dans des conditions limitées prévaloir sur les autres considérations, par exemple, en cas d'urgence extrême à la suite d'une catastrophe.
which may in limited circumstances(for example, in cases of extreme urgency following catastrophic events) prevail over the other considerations.
dans un nombre limité de situations(par exemple en cas d'extrême urgence après une catastrophe), l'emporter sur les autres considérations.
the principle of universal jurisdiction could be inferred from such instruments, for example, in cases of systematic and widespread practice of torture,
des droits de l'homme, le principe de la compétence universelle peut se déduire de ces instruments, par exemple en cas de torture systématique et généralisée,
allows additional photocells to be fitted; for example, in cases where there is a passage of heavy vehicles and a second photocell is normally placed at 1 m from the ground.
permet d'ajouter d'autres photocellules; par exemple, en cas de passage de véhicules lourds où l'on place normalement une deuxième photocellule à 1 m du sol.
For example, in cases where the incidence of imports of the good in question are minimal in relation to domestic transactions for that good,
Par exemple, dans les cas où l'incidence des importations du bien en question est minime par rapport aux transactions intérieures de ce bien,
For example, in cases where there is discontinuous separation between complete absence
Par exemple, dans les cas où la séparation est discontinue entre l'absence complète
Co-operation in respect of Intercountry Adoption, for example, in cases where the parents withdrew from the adoption once the child was already in the Netherlands.
la coopération en matière d'adoption internationale, par exemple, dans les cas où les parents retirent leur demande d'adoption alors que l'enfant est déjà aux Pays-Bas.
The view was expressed that CITES should be seen as a complementary instrument in the protection of such resources, for example, in cases where management regimes are not in place,
Il est estimé que la CITES devrait avoir un rôle d'instrument complémentaire de protection de ce type de ressources dans le cas, par exemple, où il n'existerait pas de régime de gestion et que toute inscription sur
The view was expressed that due safeguards were needed to ensure that a massive abuse of force on the part of a State was not exempted from the scope of the convention, for example, in cases where armed forces perceived their conduct to be in the interest of national defence
Il a été dit qu'il fallait prévoir des garanties appropriées pour qu'un abus massif de la force par un État n'échappe pas au champ d'application de la convention, par exemple dans les cas où les forces armées estimaient que leur comportement servait les intérêts de la défense nationale,
the requirement of dual criminality could be an issue, for example, in cases where refusal of assistance could be based on the ground that the act in relation to which the request had been made was not an offence in the territory of the requested State.
l'exigence de la double incrimination pouvait poser un problème par exemple dans les cas où le refus d'assistance pouvait être invoqué au motif que l'acte au sujet duquel la demande avait été faite ne constituait pas une infraction sur le territoire de l'État requis.
Thus, for example, in cases of a major accident where the entire cargo of a ship was lost,
Ainsi, par exemple, dans le cas où un accident majeur provoquerait la perte de l'ensemble de la cargaison d'un navire,
For example, in cases where the court has requested that the situation of the accused should be investigated, as is usually required when his age,
Ainsi, au cas où le tribunal aurait sollicité l'élaboration d'une enquête sociale sur l'inculpé- ce qui est en général exigé lorsque son âge, au moment de la pratique du fait,
which may in limited circumstances prevail over the other considerations, for example, in cases of extreme urgency following catastrophic events.
ces besoins pouvant dans certaines circonstances l'emporter sur les autres considérations, par exemple en cas d'urgence extrême due à une catastrophe.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文