FOR EXAMPLE WITH REGARD in French translation

[fɔːr ig'zɑːmpl wið ri'gɑːd]
[fɔːr ig'zɑːmpl wið ri'gɑːd]
s'agissant par exemple
par exemple en ce qui concernait

Examples of using For example with regard in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
enforcement controls, for example with regard to the tagging of skins for export,
les contrôles d'application, par exemple concernant l'étiquetage des peaux pour l'exportation,
non-traditional religious communities translated into a number of questionable practices, for example with regard to religious instruction in schools
communautés religieuses traditionnelles et les autres était à l'origine de pratiques discutables, par exemple concernant l'enseignement de la religion dans les écoles
noting the delegation's use of the word"equity" for example with regard to pay and employment,
équité >> par la délégation, par exemple en ce qui concerne la rémunération et l'emploi,
However, she noted that its implementation had not so far not been streamlined, for example with regard to registration issues,
Elle a cependant noté que jusque-là l'application de cette loi n'avait pas été uniforme, s'agissant par exemple de la question de l'enregistrement
It did not however agree with all his interpretations of international law, for example with regard to applying the principles of lex specialis in situations of armed conflict,
Toutefois il est en désaccord avec le Rapporteur spécial sur les interprétations du droit international, par exemple en ce qui concerne l'application des principes découlant des lex specialis dans les situations de conflit armé
With this, some logical changes were made, for example with regard to aerosols and to Class 3 desensitized explosives where what would have been just UN 3064
Cette adaptation a entraîné un certain nombre de modifications logiques, par exemple en ce qui concerne les aérosols et les explosifs stabilisés de la classe 3, de telle sorte que les nos ONU 3064 et 1204 englobent tous
Such work had empowered members of the public to actively exercise their rights guaranteed by the Convention, for example with regard to the decision to construct a new hydropower plant in Pocem, which decision had
Ce travail avait donné aux particuliers les moyens de faire valoir activement les droits qui leur étaient garantis par la Convention, par exemple en ce qui concernait la décision de construire une nouvelle centrale hydroélectrique à Pocem,
Since each separate convention would likely contain a number of similar(if not identical) provisions, for example with regard to extradition of fugitives,
Comme chaque convention séparée contiendrait selon toute probabilité un certain nombre de dispositions similaires(voire identiques), par exemple en ce qui concerne l'extradition des fugitifs,
Positive developments had been noted in the treatment of young offenders, for example with regard to the need to separate them from adults during imprisonment
Une heureuse évolution se manifeste en matière de justice pour mineurs, par exemple en ce qui concerne la nécessité de séparer ceuxci des adultes durant la détention
possible that the statements of our representatives could have been interpreted as'political', for example with regard to imprisonments, the principle and application of capital punishment,
aient pu être interprétées comme relevant de"la politique", par exemple en ce qui concerne des emprisonnements, ou encore le principe de la peine capitale
unless such specific design features or manufacturing processes present overriding advantages, for example with regard to the protection of the environment and/or safety requirements.
ces procédés de fabrication particuliers ne présentent des avantages déterminants, par exemple en ce qui concerne la protection de l'environnement et/ ou les exigences en matière de sécurité.
cooperation with the authorities on some fronts has been positive, for example with regard to United Nations Children's Fund(UNICEF) work on child immunization.
la coopération avec les autorités a été positive, par exemple en ce qui concerne l'action menée par le Fonds des Nations Unies pour l'enfance(UNICEF) en matière de vaccination des enfants.
would in fact not be entirely identical, for example with regard to the termination of the treaty,
ne seront en fait pas totalement identiques, par exemple en ce qui concerne l'extinction du traité,
The policies were in place, but it was not clear that practical action had been taken to implement them, for example with regard to constructing means of access for children in wheelchairs
Les outils politiques existent, mais l'on ne voit pas bien quelles sont les mesures pratiques prises pour les mettre à l'oeuvre, par exemple en ce qui concerne les aménagements offrant accès aux enfants en fauteuil roulant
the next report should include an evaluation of the impact on women's situation of the State party's reservations, for example with regard to the nationality of children,
le prochain rapport devra comprendre une évaluation de l'impact que les réserves de l'État partie ont sur la situation des femmes, par exemple en ce qui concerne la nationalité des enfants,
whether the Turkish authorities would register the marriages of Turkish citizens that took place in a country whose laws were in conflict with Turkish laws, for example with regard to the minimum age of marriage.
la violence familiale et si les autorités turques enregistrent les mariages des ressortissants turcs contractés dans un pays dont la législation diverge de la législation turque, par exemple en ce qui concerne l'âge minimum du mariage.
For example with regard to the former USSR, article 5 of the Agreement Establishing the Commonwealth of Independent States, signed at Minsk on 8 December 1991, provided that"the High Contracting Parties acknowledge
Par exemple, en ce qui concerne l'ex-URSS, l'article 5 de l'Accord portant création de la Communauté d'États indépendants, signé à Minsk le 8 décembre 1991,
Other spin-offs of space technologies can help to strengthen industrial processes and development, for example with regard to instrumentation, design practices
Autre effet indirect, les techniques spatiales peuvent aider à renforcer les processus et le développement industriels, en ce qui concerne par exemple l'instrumentation, les pratiques de conception technique
He recalled that the United States had been stressing the great importance of working with its partners in an effort to achieve better implementation of the existing rules, for example with regard to the work in the WTO Anti-Dumping Committee and its subsidiary bodies.
Il a rappelé que les États- Unis avaient dit attacher beaucoup d'importance à rechercher avec leurs partenaires, les moyens de faire en sorte que les règles existantes soient mieux appliquées, s'agissant, par exemple, des travaux accomplis au sein du Comité antidumping de l'OMC et de ses organes subsidiaires.
Mr. Osorio added that innovation in Africa had resulted in improvements in the lives of many people through advances in services, for example with regard to the expansion of mobile banking,
En Afrique, l'innovation avait débouché sur l'amélioration de la vie de nombreuses personnes grâce aux progrès obtenus dans les services, en ce qui concerne, par exemple, les services bancaires mobiles,
Results: 72, Time: 0.0627

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French