FOR IMPLEMENTING THE PROVISIONS in French translation

[fɔːr 'implimentiŋ ðə prə'viʒnz]
[fɔːr 'implimentiŋ ðə prə'viʒnz]
de mise en oeuvre des dispositions
pour mettre en œuvre les dispositions

Examples of using For implementing the provisions in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of the Kyrgyz Republic. This required the promulgation of a series of measures to create the legal machinery for implementing the provisions of the Convention.
ce qui impliquait l'adoption d'une série de mesures visant à mettre en place les mécanismes juridiques d'application des dispositions de l'instrument.
Should the actual requirements for implementing the provisions of the draft resolution exceed the absorptive capacity of the aforementioned sections,
Si les ressources effectivement requises pour mettre en œuvre les dispositions du projet de résolution devaient excéder la capacité d'absorption des chapitres considérés,
is aimed at perfecting the legislative and normative mechanism for implementing the provisions enacted with a view to stepping up the effort to combat terrorism in all its forms and manifestations.
visent à perfectionner le mécanisme législatif et normatif d'application des dispositions adoptées en vue de renforcer l'action entreprise pour combattre le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations.
to consider modalities for implementing the provisions of the United Nations drug control Conventions.
à envisager des modalités de mise en oeuvre des dispositions des Conventions des Nations Unies sur le contrôle de la drogue.
During the Panel's visit to N'Djamena in July 2007 the Panel was informed by representatives from the Ministry of Defence that instructions had been sent to police stations throughout Chad relating to procedures for implementing the provisions of Security Council resolutions 1591(2005)
Au cours de son séjour à N'Djamena en juillet 2007, le Groupe d'experts a été informé par des représentants du Ministère de la défense que des instructions avaient été données à tous les commissariats de police du pays concernant les procédures d'application des dispositions des résolutions 1591(2005) et 1672(2006)
suppression of international terrorism and for implementing the provisions of Security Council resolution 1373(2001),
à la répression du terrorisme international et pour appliquer les dispositions de la résolution 1373(2001) du Conseil de sécurité;
Invite the SAICM secretariat to develop procedures and mechanisms for implementing the provisions of subparagraph 19(c) of the SAICM Overarching Policy Strategy in respect to the development assistance needs of Rotterdam Convention developing country Parties;
Inviter le secrétariat de l'Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques à établir des procédures et des mécanismes pour mettre en oeuvre les dispositions de l'alinéa 19 c de sa Stratégie politique globale en ce qui concerne les besoins d'aide au développement des pays en développement Parties à la Convention de Rotterdam;
Those bodies are important for implementing the provisions of the Convention, which is the agreed legal framework for protecting
Ces organes sont importants pour la mise en œuvre des dispositions de cette Convention, qui constitue le cadre juridique convenu pour protéger
The priority in this area will still be to set up an efficient system for implementing the provisions of the Treaty of Amsterdam concerning the free movement of persons,
La priorité dans ce domaine demeurera la mise en place d'un système efficace pour la mise en œuvre des dispositions du Traité d'Amsterdam sur la libre circulation des personnes,
To that end, the Board urges all Governments to identify, as a matter of urgency, the national authorities responsible for implementing the provisions of article 12 and to inform the
A cette fin, l'Organe prie instamment tous les gouvernements de désigner le plus rapidement possible les autorités nationales qui seront chargées de l'application des dispositions de l'article 12
receiving assistance from the Centre for implementing the provisions of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime
reçu une assistance de la part du Centre au titre de l'application des dispositions de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée
Convention's trade-related provisions(articles 10- 13) and a description of the current operational procedures, if any, for implementing the provisions, including how the key players interacted with each other.
une description des procédures opérationnelles actuellement appliquées, le cas échéant, pour la mise en œuvre de ces dispositions, y compris des modalités de collaboration entre les principaux acteurs.
purpose under the current technology transfer framework contained in the annex to decision 4/CP.7 continue to provide a solid basis for implementing the provisions of the Article 4, paragraph 5, of the Convention.
les objectifs du cadre pour le transfert de technologies défini dans l'annexe de la décision 4/CP.7 constituent toujours une base solide pour l'application des dispositions du paragraphe 5 de l'article 4 de la Convention.
Supreme Council of Belarus, and this has necessitated the adoption of a number of measures aimed at establishing the legal machinery for implementing the provisions of the Convention.
ce qui a nécessité l'adoption d'un certain nombre de mesures visant à mettre en place le mécanisme juridique nécessaire pour appliquer les dispositions de la Convention.
Cultural Rights which necessitated the adoption of a number of measures to create the legal machinery for implementing the provisions of the Covenant.
a donc adopté une série de mesures afin de mettre en place les mécanismes nécessaires pour appliquer les dispositions de ces instruments.
as the main forum for implementing the provisions of the Linas-Marcoussis Agreement.
dans lequel il voyait le principal organe de mise en application des dispositions de l'Accord de Linas-Marcoussis.
it lacks legal mechanisms(procedures) for implementing the provisions of paragraphs 3,
elle ne contient aucun mécanisme juridique(procédure) de mise en œuvre des dispositions des paragraphes 3,
an invaluable tool for implementing the provisions of the Beijing Platform for eliminating violence against women.
un instrument efficace pour l'application des dispositions du Programme d'action de Beijing contre la violence à l'égard des femmes.
of port facilities and shipping, the Government of the Hong Kong SAR is currently completing the legislative procedures necessary for implementing the provisions relating to maritime security included in the International Convention for the Safety of Life at Sea,
le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong met actuellement la dernière main aux procédures législatives requises pour la mise en œuvre des dispositions relatives à la sécurité maritime de la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie en mer de 1974
has taken all the practical measures necessary for implementing the provisions contained in paragraphs 5,
a pris toutes les mesures pratiques nécessaires à la mise en oeuvre les dispositions figurant aux paragraphes 5,
Results: 54, Time: 0.0585

For implementing the provisions in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French