FROM WHENCE in French translation

[frɒm wens]
[frɒm wens]
d'où
where
of which
which
when
of où
from wherever
of whither
de là d'où

Examples of using From whence in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
rather than waiting for this to occur, he moved some of his forces to a position near Cedar Mountain, from whence he could launch cavalry raids on Gordonsville.
Pope déplace ses forces vers une position située à proximité de Cedar Mountain, d'où il pense pouvoir lancer des raids de cavalerie sur Gordonsville.
fled to Cuba, from whence he would not be extradited to Canada,
s'enfuirait à Cuba d'où il ne serait pas extradé vers le Canada,
we devote a time when our whole person focuses on the reception of the infinite love of God from whence we came, in which we exist
nous cherchons un espace favorable et nous lui consacrons un temps où toute notre personne se centre sur l'accueil de l'amour infini de Dieu d'où nous venons, dans lequel nous existons
He will meet them in vulnerable situations, from whence people will emerge healed of their paralysis,
il s'approchera de tous dans des rencontres vulnérables, d'où sortiront des personnes guéries de leur paralysie,
one of the most important learning aspects for the learner being the quality of relationships with his peers and teacher, from whence the importance of the social support group.
l'un des éléments les plus importants pour l'apprenant en termes d'apprentissage étant la qualité des relations avec ses pairs et son enseignant, d'où l'importance du groupe de soutien social.
Remember therefore from whence thou art fallen,
Rappelle-toi donc d'où tu es déchu
as not to mind from whence they grow Deep under ground,
ne comprendre d'où elles germent profondément sous la terre?
DID YOU EVER WONDER FROM WHENCE THE CHILDREN COME?
Vous êtes-vous jamais demandé d'où viennent les enfants?
From whence one comes?
D'où l'on vient?
Go back from whence you came.
Retourne d'où tu viens.
And from whence do you hail?
Et d'où venez-vous?
To from whence it came.
Là où tu l'as trouvé.
From whence shall come my help?
D'où viendra mon aide?
I'm going back from whence I came.
Je repars là j'étais.
Back to the void from whence you came!
Retournez au néant d'où vous venez!
Observe from whence she draws the quintessence of things.
Vois d'où elle tire la quintessence des choses.
Not today. Today we return from whence we came.
Aujourd'hui on retourne d'où on vient.
Lead me back From whence this came.
Conduis-moi En cette origine lointaine.
From whence then hast thou that living water?
D'où obtiens-tu l'eau vive?
Only to those who have forgotten from whence they come.
Seulement pour ceux qui ont oublié d'où ils viennent.
Results: 268, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French