HAS NEEDED in French translation

[hæz 'niːdid]
[hæz 'niːdid]
a dû
a eu besoin
a besoin
need
be required
a nécessité

Examples of using Has needed in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nicaragua has needed the support and solidarity of the international community to overcome the aftermath of war
Le Nicaragua a eu besoin de l'appui et de la solidarité de la communauté internationale pour surmonter les séquelles de la guerre
It should be realized that at the time of its earthly birth the human spirit which has matured to the point of incarnation already wears an ethereal cloak or body, which it has needed on its journey through the Ethereal World.
Lors de sa naissance terrestre, il faut penser que l'esprit humain prêt pour l'incarnation porte déjà une enveloppe ou un corps de matière fine dont il avait besoin au cours de son périple à travers celle-ci.
For a number of years the Treasury Division has needed improvements in its systems
Depuis plusieurs années, la Division de la trésorerie cherche à améliorer ses systèmes
Has needed/ appropriate preliminary work, e.g., in non-human or other systems, shown that it is appropriate
Les travaux préliminaires appropriés ou nécessaires ont-ils démontré qu'il était approprié de recourir à des participants humains dans ce projet,
Sonia has needed to stay in the health clinic
Sonia devait rester au dispensaire
And so, as that truth has been God's purpose from the beginning, it has needed to be fleshed out until we come to this point in history where God is calling an army
Et puisque cette vérité est le but de Dieu depuis le commencement, elle a dû être mise à nu jusqu'à arriver à ce point de l'histoire où Dieu a suscité une armée,
groups of 3-4 Each group member thinks of a situation where she has needed the understanding of herself from someone else; alternatively a situation
en groupe de 3-4 personnes Chaque participante réfléchit à une situation où elle a eu besoin de l'aide de quelqu'un d'autre pour mieux se connaître;
facilitate its availability to users is an operation that NFB staff has needed to perform for decades.
lecture par les usagers, est une opération à laquelle le personnel de l'ONF a dû s'astreindre depuis des décennies.
The ABS, like many other National Statistical Organisations(NSOs), has needed to'rethink' micro-data access,
L'ABS a dû, comme bon nombre d'autres organismes nationaux de statistique(ONS),
avoid systemic overlaps, the Office has needed more time to consolidate its conceptual foundation and methods of work
d'éviter des chevauchements au sein du système- le Bureau a besoin de plus de temps que prévu pour approfondir ses bases théoriques,
but the COP has needed to provide the basic administrative costs for the GM because donor agencies
la Conférence des Parties a dû pourvoir à ses dépenses administratives de base car les organismes donateurs
My son has need of my advice.
Mon fils a besoin de mes conseils.
Gilgamel has need of you.
Gilgamel a besoin de toi.
That underscored how much the Committee had needed the information provided by Mr. Koulishev.
C'est dire si le Comité avait besoin des précisions apportées par M. Koulishev.
My pride has need of you.
Ma fierté a besoin de vous.
So maybe he was a target of opportunity. He might have needed the money.
Ou il était une cible de circonstance, il avait besoin d'argent.
Livy, we have needed to know for a while now.
Livy, on a besoin de savoir, depuis un moment.
Even the mother of the Lord had need of her Savior.
Même la mère de notre Seigneur avait besoin d'avoir un Sauveur.
She has need of me.
Elle a besoin de moi.
The Church has need of your organizational genius.
L'Église a besoin de votre… génie de l'organisation.
Results: 41, Time: 0.0693

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French