HAS TO CHANGE in French translation

[hæz tə tʃeindʒ]
[hæz tə tʃeindʒ]
doit changer
have to change
need to change
a à changer
have to change
having to switch
doivent changer
have to change
need to change
doit évoluer
have to evolve
need to evolve
have to change
need to change
need to move on

Examples of using Has to change in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
At the moment trade negotiations only take place with the engagement of the trade department, this has to change and the TUCP has to push for this.
Actuellement, les négociations commerciales ont lieu avec la participation du seul Département du commerce; cela doit changer et le TUCP doit faire pression en ce sens.
realize that something has to change.
réalisent que quelque chose doit changer.
the importing government has to change the method it uses to administer the quota.
le gouvernement importateur devra changer de méthode pour administrer le contingent.
delivers the additional power without that the rider has to change the mode.
délivre la puissance supplémentaire sans que le motard doive changer de mode.
Mild-mannered, wheezing hypochondriac Colin'who panics if he has to change a light bulb'in case he electrocutes innocent bystanders.
Le gentil, pseudo asthmatique et hypocondriaque Colin qui panique s'il faut changer une ampoule de peur d'électrocuter d'innocents témoins.
The"system" has to change and with your help, it can be changed!.
Le« système» doit être changé, et c'est grâce à votre aide qu'il sera possible de le faire!
the more time he has to change.
le plus de temps il a pour rechanger.
Look, I know that I don't really seem to make time for you and that has to change.
Écoute, je sais que je ne semble pas avoir du temps pour toi et que ça doit changer.
If the intended scope within a guaranteed maximum price contract has to change, the costs of the changes can represent reduced value for money,
Si la nature des travaux prévus par un contrat à prix fixe maximum garanti doit changer, les coûts des avenants peuvent en modifier le rapport qualité-prix,
the POS technology being used has to change to fit whatever the future holds.
la technologie POS utilisée doit changer pour s'adapter à tout ce que l'avenir nous réserve.
Sisters In Spirit can no longer work on the database and the project has to change its name to"Evidence to Action" if it is to receive further funding.
Pour continuer à recevoir du financement, Sœurs par l'esprit ne peut plus travailler sur la banque de données et le projet doit changer de nom pour devenir« Du constat aux actes».
so it's easy to see what has to change to get there.
il est donc facile de voir ce qui doit changer pour s'y rendre.
highlighted our belief that hockey has to change so that kids are taught the right thing at the right time in their development.
soulignait que le hockey devait changer afin que les enfants apprennent la bonne chose au bon moment pendant leur développement.
Consequently, Breckinridge points out that the labor market has to change because up until this point,
Par conséquent, Breckinridge souligne que le marché du travail a changé parce que jusqu'à présent,
This is a pattern that has to change and it has no role to play in a united Social Europe,
C'est un patron qu'il faut changer et qui n'a pas de place dans une Europe sociale
Cordeiro Campos has to change its way of working
Cordeiro Campos a dû modifier ses méthodes de travail
innovation and development, it has to change» declared David Chartrand,
l'innovation et le développent, il faut que ça change», déclare David Chartrand,
What the people don't know is that once every four years the ninja has to change, and well form this year on, our 9th grade
Ce que les gens ne savent pas, c'est que, une fois tous les quatre ans le ninja doit changer, et bien former cette année,
If a child subject to a probation order has to change his residence within the national territory,
Quand le mineur probationnaire doit changer de résidence sur le territoire national, ses parents,
also the need to build awareness of how‘organizational culture' has to change, for example, by not assuming
faire mieux comprendre que la« culture organisationnelle» doit changer; elle doit, par exemple, ne pas partir du principe
Results: 111, Time: 0.0927

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French