had to change
devoir changerfalloir changeravoir à changerdevez modifierdoivent évoluerest obligés de changerfaut modifier needed to change
nécessité de modifiernécessité de changernécessaire de modifierbesoin de changernécessaire de changerdevez changerdevez modifierbesoin de modifierdoivent évoluernécessité de remplacer must change
doit changerdevez modifierdoit évoluerfaut changerfaut modifier should change
devrait changerdevrait modifierdevrait évoluerfaut changerdoit passerdevez remplacer was to change
être de changerserait de modifierconsistera à changerconsisterait à modifierêtre le changement needs to change
nécessité de modifiernécessité de changernécessaire de modifierbesoin de changernécessaire de changerdevez changerdevez modifierbesoin de modifierdoivent évoluernécessité de remplacer
Jusqu'à hier, où il a dit à Eddie qu'il devait changer de fournisseur.
Until yesterday, when-when he told Eddie that he had to switch suppliers.qu'il devait changer de vie et effectuer un pèlerinage en quête de Jésus Christ.
the oratory of his house that he had to change his life and embark on a pilgrimage in search of Jesus Christ.Le Président Koroma a décrété que cet état de fait devait changer, et il s'est personnellement engagé à veiller à ce qu'il soit donné suite aux recommandations formulées à l'issue de l'étude de gestion et de l'examen fonctionnel auxquels les ministères avaient été soumis.
President Koroma has stated that this attitude must change and has committed personal political leadership to implement the recommendations contained in the management and functional reviews of the ministries.aura lieu pour mener à bien l'action de la dernière Conférence, où il avait été décidé que l'AMGE devait changer son statut juridique pour devenir un Organisme Caritatif CIO.
will take place to complete the action of the last Conference where it was decided that WAGGGS should change its legal status to become a Charitable Incorporated Organisation CIO.la communauté internationale a entendu aujourd'hui qu'elle devait changer sa démarche lorsqu'il s'agit de faire respecter le droit concernant la question de Palestine.
the international community was told today that it must change its ways when it comes to upholding the law with regard to the question of Palestine.tout ce qui ne nous plaisait pas et tout ce qui devait changer.
tell the image everything that we don't like and everything that should change.De même, il a affirmé que l'industrie devait changer de mode de fonctionnement, les personnes interviewées ont averti que la nature du soutien devait changer à mesure que le secteur forestier évolue.
mix of programs is appropriate, interviewees cautioned that the nature of support should change as the forest sector evolves.mon type de travail devait changer, et j'ai commencé à me concentrer davantage sur la forme
I realized that my type of work should change, and I started to more concentrate myself on the formsoulignait que le hockey devait changer afin que les enfants apprennent la bonne chose au bon moment pendant leur développement.
highlighted our belief that hockey has to change so that kids are taught the right thing at the right time in their development.Cette situation devait changer avec la défaite définitive de Napoléon lui aussi, devait changer de siège, à cause de ses jambes. Après le jugement, la mère de l'auteur a été informée qu'elle devait changer d'avocat car la nouvelle législation disposait que dans les procès pour terrorisme, les avocats de la défense,
After the sentence, the author's mother was informed that he must change his lawyer, since the new legislation stipulated that in trials involving a terrorist offence,la majorité des orateurs ont affirmé que le PNUD devait changer afin de mieux répondre aux besoins des pays en développement.
the majority of speakers acknowledged that UNDP must change to serve the needs of developing countries better.le rapport de l'homme à la Nature devait changer.
that the way in which people related to nature must change.Toutefois, si la situation à cet égard devait changer- ce que le Gouvernement des Îles Vierges britanniques estime ne pas avoir à redouter,
But if the situation in this respect were to change- which, in the assessment of the BVI Government, there is no reason to expect- the desirability of introducing legislationMais maintenant je dois changer mon esprit.
But now I must change my mind.Alors je dois changer mon avocat!
Then I must change my lawyer!
He should change his flight.Et je devrais changer de travail.
And I should change jobs.
Results: 46,
Time: 0.0909