NEEDED TO CHANGE in French translation

['niːdid tə tʃeindʒ]
['niːdid tə tʃeindʒ]
doivent changer
have to change
need to change
nécessaires pour changer
required to change
necessary to change
needed to change
required to switch
nécessaire pour modifier
required to change
required to amend
needed to change
needed to modify
necessary to change
necessary to modify
needed to amend
required to alter
required to modify
avait besoin de changer
need to change
need to switch
doivent modifier
need to change
having to change
need to modify
having to modify
need to amend
having to amend
having to edit
devaient évoluer
have to evolve
need to evolve
have to change
need to change
need to move on
nécessaire pour changer
required to change
necessary to change
needed to change
required to switch
devait changer
have to change
need to change
doit changer
have to change
need to change
devais changer
have to change
need to change
nécessaires pour modifier
required to change
required to amend
needed to change
needed to modify
necessary to change
necessary to modify
needed to amend
required to alter
required to modify

Examples of using Needed to change in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The 6/4mm hex key is needed to change the blade and to make tool adjustments.
La clé hexagonale de 6/4 mm est nécessaire pour changer la lame et effectuer les réglages de l'outil.
One of the first things that we recognized needed to change was the skill sets associated with our core function of defining the root cause of an issue.
Nous avons reconnu qu'une des premières choses qui devait changer était l'ensemble des compétences associées à notre fonction principale de définition de la cause première d'un problème.
The Special Committee needed to change its perspective and method of work to better assist the peoples still under the yoke of the administering Powers.
Il reste que le Comité spécial doit changer de perspective et de méthode de travail pour mieux aider les peuples qui sont encore sous le joug de puissances administrantes.
However, technical solutions alone cannot initiate the paradigm shift in transport planning needed to change mobility in our cities to reduce climate change..
Toutefois, elles ne peuvent à elles-seules générer la transformation radicale de la planification des transports nécessaire pour changer la mobilité dans les villes et atténuer le changement climatique.
head coach Dave Leger knew he needed to change the culture of this team.
l'entraîneur-chef Dave Leger savait qu'il devait changer la mentalité de son équipe.
Yeah, I… figured if I wanted to get famous, I needed to change my name.
Oui je… pensé que si je voulais devenir célèbre, je devais changer mon nom.
The underlying question was to understand why people don't comply to those rules and what was needed to change those habits.
La question sous-jacente était de comprendre pourquoi les gens ne se conformaient pas à ces règles et ce qui était nécessaire pour changer leurs habitudes.
Canadians decided that the situation was untenable, that Canada needed to change its direction, and they demanded a new plan.
Les Canadiens ont alors décidé que la situation était insoutenable et que le Canada devait changer d'orientation.
However, the process of dealing with resolutions on the rights of the child needed to change.
Cependant le processus de traitement des résolutions sur les droits de l'enfant doit changer.
Since the resources needed to change the format of existing reports are not available, the operational reports
Étant donné qu'on ne dispose pas des ressources nécessaires pour modifier le format des rapports existants,
I'm not the messed-up kid that you needed to change your life for anymore.
Je ne suis plus le gamin raté pour qui tu devais changer ta vie.
If you weren't as disgusting as you were I would have never known that I needed to change.
Si tu n'avais pas été si débectant, je n'aurais pas su que je devais changer.
We needed to change and add several windows,
Nous devions changer et ajouter plusieurs fenêtres,
The reason for this was because we needed to change the package name of I2P Android.
La raison est que nous devions changer le nom du paquet d'I2P pour Android.
Parliaments needed to change to accommodate a more balanced life in terms of hours of sitting,
Les parlements doivent évoluer pour s'adapter à une vie plus équilibrée en termes d'horaires de séance,
The company needed to change a database from having two decimals to no decimals so all the numbers would match up.
La société devait modifier une base de données pour passer de deux à zéro décimale, et il fallait que les sommes continuent de correspondre.
things needed to change.
les choses devaient changer.
I felt that I needed to change soon when I was drawing on my contracts.
un message d'alerte, je sentais que j'avais besoin de changer dès que je dessinais sur mes contrats.
They needed to change their application in order to reduce the effort made when chatting with a friend.
Il leurs fallait réadapter leur application afin de réduire l'effort à faire pour discuter avec un« pote».
Schools needed to change role allocation in the hidden curriculum as well.
Les écoles ont besoin de modifier l'attribution des rôles en dehors des programmes scolaires proprement dits.
Results: 84, Time: 0.0997

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French