HAVE DEVASTATING EFFECTS in French translation

[hæv 'devəsteitiŋ i'fekts]
[hæv 'devəsteitiŋ i'fekts]
avoir des conséquences dévastatrices
avoir des conséquences désastreuses

Examples of using Have devastating effects in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
children in a situation of vulnerability risk developing prolonged toxic stress that can have devastating effects on their cognitive, emotional,
les enfants en situation de vulnérabilité risquent de développer des stress toxiques prolongés qui peuvent avoir des effets dévastateurs sur leur développement cognitif,
exacerbation of armed conflicts have devastating effects on civilian populations,
l'exacerbation des conflits armés ont des effets dévastateurs pour les populations civiles,
accidents occurring at sensitive times of year could claim large numbers of adult birds and have devastating effects on local populations.
des accidents qui surviennent aux périodes délicates de l'année peuvent tuer un grand nombre d'oiseaux et avoir des effets dévastateurs sur les populations locales.
it is clear that land-mines have devastating effects- not only in a country where there has been armed conflict but equally so in a neighbouring country.
les mines terrestres ont des effets dévastateurs non seulement dans un pays où il y a eu des conflits armés, mais également dans un pays voisin.
These changes in the labour market have devastating effects on workers because the increase of part-time jobs mainly happens in the lower income groups
Ces changements sur le marché du travail ont des effets dévastateurs sur les travailleurs parce que l'augmentation des emplois à temps partiel ne concerne que les catégories à faibles revenus
The Caribbean suffers seasonally from natural disasters which have devastating effects on the national resources of the islands,
Les Caraïbes sont régulièrement victimes de catastrophes naturelles qui ont des effets dévastateurs sur les ressources nationales des pays insulaires,
intolerance against Muslims have devastating effects not only on the daily lives of Muslim communities,
l'intolérance à l'encontre des musulmans ont des effets dévastateurs non seulement sur la vie quotidienne des communautés musulmanes
an instrument that will prove essential to protecting affected populations from those weapons, which have devastating effects on civilians.
instrument qui s'avérera essentiel pour protéger les populations victimes de ces armes qui ont des effets dévastateurs sur les civils.
social nature, have devastating effects on unstable countries
les conflits ont des conséquences dévastatrices sur des pays fragiles
use of these weapons have devastating effects in humanitarian terms
sans discrimination de ces armes ont des effets dévastateurs sur le plan humanitaire
the drug can have devastating effects in both the long and short term.
la drogue peut avoir des effets dévastateurs sur le court et long termes.
can have devastating effects on firms if they are not phased in appropriately; similar problems can
peuvent avoir des effets dévastateurs sur celles-ci si elles ne sont pas mises en œuvre progressivement;
Withdrawal of States Parties can have devastating effects on the credibility of the Treaty,
Le retrait d'un État partie peut avoir des effets dévastateurs sur la crédibilité du Traité
other extreme weather events have devastating effects on food production,
d'autres phénomènes météorologiques extrêmes ont des effets dévastateurs sur la production vivrière,
could have devastating effects.
dont l'emploi peut avoir des effets dévastateurs.
exacerbation of armed conflicts have devastating effects on civilian populations,
l'exacerbation des conflits armés ont des effets dévastateurs pour les populations civiles,
can have devastating effects on society and the economy,
peuvent avoir des effets dévastateurs sur la société et sur l'économie,
price instability, which have devastating effects on developing countries' efforts to reduce poverty
l'instabilité des prix, qui ont des effets dévastateurs sur les efforts des pays en développement pour réduire la pauvreté
natural disasters can have devastating effects on the tourism sector.
des catastrophes naturelles pouvaient avoir des effets dévastateurs sur le secteur du tourisme.
unlawfully employing herbicides such as hexazinone and tebuthiuron which have devastating effects on vegetable life.
par l'emploi abusif et illicite d'herbicides tels que l'Hixazinone et le Tibuthiuron qui ont des effets catastrophiques sur la végétation.
Results: 69, Time: 0.0832

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French