HE NOTED WITH SATISFACTION in French translation

[hiː 'nəʊtid wið ˌsætis'fækʃn]
[hiː 'nəʊtid wið ˌsætis'fækʃn]
note avec satisfaction
note with satisfaction
to note with appreciation
to mention with satisfaction
constate avec plaisir
pleased to see
pleased to note
notant avec satisfaction
note with satisfaction
to note with appreciation
to mention with satisfaction
il prend acte avec satisfaction

Examples of using He noted with satisfaction in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He noted with satisfaction that the Department had made progress in implementing its reforms,
Il a noté avec satisfaction que le Département avait avancé dans la mise en œuvre de ses réformes,
As to the Internet, he noted with satisfaction that recently the Department had created a home page in Arabic.
En ce qui concerne l'Internet, on peut noter avec satisfaction que le Département a récemment créé une page d'accueil en langue arabe.
He noted with satisfaction the opening of deliberations on a legislative guide on privately financed infrastructure projects.
Le Viet Nam a constaté avec satisfaction que les travaux relatifs au guide législatif sur les projets d'infrastructure à financement privé avaient commencé.
Lastly, he noted with satisfaction the proposal to devote a section of the Organization's Internet web-site to the 1999 celebrations.
Enfin, c'est avec une égale satisfaction qu'il prend note du projet de créer sur la page d'accueil de l'organisation sur Internet une sous-page consacrée aux célébrations de 1999.
He noted with satisfaction that many of the States parties present were also active in promoting the Convention.
Le Président par intérim a noté avec satisfaction que de nombreux États parties s'employaient activement à promouvoir la Convention.
He noted with satisfaction that in the past year 184 Parties to the Protocol had reported data in accordance with their obligations under Article 7.
Il a noté avec satisfaction que 184 Parties au Protocole avaient communiqué au cours de l'année écoulée des données conformément aux obligations qui leur incombaient en vertu de l'article 7.
He noted with satisfaction the performance of investments,
Il relève avec satisfaction la bonne rentabilité des placements
He noted with satisfaction that trust fund contributions in 2000 had increased by 36 per cent over 1999 to reach 18.7 million dollars.
Il était satisfaisant de constater que les contributions de fonds d'affectation spéciale avaient augmenté de 36% en 2000 par rapport à 1999, pour atteindre 18,7 millions de dollars.
Nevertheless, he noted with satisfaction that the Institute had established detailed agreements with partner institutions for the first phase of the climate change programme.
Toutefois, elle note avec satisfaction que, pour la première phase du programme relatif aux changements climatiques, l'Institut a établi des accords détaillés avec les associations partenaires.
He noted with satisfaction the schedule determined by the Minister for Communications for the digitization of the system,
Il a noté avec satisfaction le calendrier fixé par le Ministre de la communication pour la numérisation du système,
He noted with satisfaction that the Advisory Committee recommended maintenance of the current staffing levels of the Procurement and Transportation Division.
Le Sous-Secrétaire général a noté avec satisfaction que le Comité consultatif recommandait de maintenir les effectifs actuels de la Division des achats et des transports.
He noted with satisfaction that the provisions of the technical cooperation strategy were in conformity with the priorities set out by the São Paulo Consensus.
Il notait avec satisfaction que les dispositions de la stratégie de coopération technique étaient conformes aux priorités énoncées dans le Consensus de São Paulo.
In that regard, he noted with satisfaction that several Dutch youth representatives were present at the meeting.
À ce propos, M. Halff constate avec satisfaction la présence dans la salle de plusieurs représentants de la jeunesse néerlandaise.
He noted with satisfaction that participants were looking forward to the following session of the Ad Hoc Committee.
Il a noté avec satisfaction que les participants attendaient avec intérêt la session suivante du Comité spécial.
He noted with satisfaction that the Department had given high priority to covering development activities.
Elle constate avec satisfaction que le Département a accordé un rang de priorité élevé à la couverture des activités de développement.
He noted with satisfaction that UNCTAD XI had played an important bridge-building role that had resulted in the revival of the Doha process.
Elle relève avec satisfaction que la CNUCED a joué un rôle important de bâtisseur de passerelles qui ont conduit à la relance du processus de Doha.
He noted with satisfaction that the Nepalese Government had fully complied with the terms of reference for the visit.
Il a noté avec satisfaction que le Gouvernement népalais avait respecté le mandat de la visite.
He noted with satisfaction that the collaboration between the three global technical agencies, WHO, OIE
Il a également noté avec satisfaction le succès de la collaboration entre les trois organismes techniques internationaux,
Lastly, he noted with satisfaction that the Commissioner for Administration provided protection against indiscretions on the part of public officers.
Enfin, M. Diaconu constate avec satisfaction que le Commissaire à l'administration offre une protection contre les abus de la part des agents de l'État.
He noted with satisfaction the unanimous adoption in 2002 of a resolution in support of the self-determination
L'orateur note avec satisfaction l'adoption unanime en 2002 de la résolution appuyant l'autodétermination
Results: 312, Time: 0.0778

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French