HOSTILITIES CONTINUED in French translation

[hɒ'stilitiz kən'tinjuːd]
[hɒ'stilitiz kən'tinjuːd]
hostilités se sont poursuivies

Examples of using Hostilities continued in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
indirect military fire as long as the hostilities continue.
sous le feu des armes aussi longtemps que les hostilités se poursuivront.
Consequently a cloud of suspicion and hostility continues to hang over the security services,
C'est pourquoi un climat de suspicion et d'hostilité continue d'entourer les services de sécurité,
consultations carried out in Ituri indicated that the threat of hostilities continues, as now soldiers
en Ituri, ont révélé que le risque d'hostilités reste le même maintenant
including those who may have been recruited or used in hostilities continue to be routinely detained in immigration centres often for lengthy periods
y compris ceux qui sont susceptibles d'avoir été recrutés ou impliqués dans des hostilités, continuent d'être couramment détenus dans des centres pour migrants, souvent pendant de longues périodes
The widespread hostilities continued to exert a heavy toll on the general law and order situation in the country.
La généralisation des hostilités a continué à peser lourdement sur la situation générale au regard du respect de la loi et du maintien de l'ordre dans le pays.
Khmelnitsky negotiated a treaty in 1649, however, the hostilities continued in 1651 and 1653.
Khmelnitsky négocièrent un traité en 1649 pour mettre fin aux hostilités, mais les pogroms reprirent en 1651 et en 1653.
ensuring that the cessation of hostilities continued to hold.
ce qui a permis d'assurer le maintien de l'arrêt des hostilités.
While hostilities continued, they roamed the streets in disorderly gangs,
Pendant la durée des conflits, ils sillonnaient les rues en bandes indisciplinées,
where regional conflicts and hostilities continued to devastate human and economic development.
où des conflits régionaux et des hostilités n'ont cessé de compromettre gravement tout développement humain et économique.
remained stable during the reporting period and the cessation of hostilities continued to hold.
est restée stable et l'état de cessation des hostilités a perduré.
In such situations, provoked or unprovoked hostilities continue to flare up from time to time, here and there.
Dans ce contexte, des hostilités provoquées ou non provoquées ne cessent d'éclater de temps à autre ici et là.
as long as hostilities continue in Darfur, efforts to reach a political settlement
tant que les hostilités se poursuivront au Darfour, les efforts visant à parvenir à un règlement politique
Resolves to meet again within 72 hours of the adoption of this resolution to take immediate steps to ensure compliance with this resolution in the event that hostilities continue;
Décide de se réunir à nouveau dans les 72 heures suivant l'adoption de la présente résolution au cas où les hostilités se poursuivraient pour prendre des dispositions immédiates afin d'assurer le respect de la présente résolution;
It is disconcerting that armed hostilities continue, despite the efforts of the United Nations
Il est troublant de voir que les hostilités armées continuent malgré les efforts de l'ONU
Resolves to meet again within 72 hours of the adoption of the present resolution to take immediate steps to ensure compliance with this resolution in the event that hostilities continue;
Décide de se réunir à nouveau dans les 72 heures suivant l'adoption de la présente résolution au cas où les hostilités se poursuivraient pour prendre des dispositions immédiates afin d'assurer le respect de la présente résolution;
the prosecution of hostilities continues to delay the pacification of the country.
la poursuite des hostilités retarde toujours la pacification du pays.
The cessation of hostilities continues to provide a framework of predictability
La cessation des hostilités permet de maintenir un climat prévisible
This act of unprovoked subversion and hostility continued to grow in spite of our repeated efforts to persuade the NIF to desist from its belligerent behaviour.
Ces actes de subversion et d'hostilité ont pris de l'ampleur malgré les efforts que nous n'avons cessé de déployer pour persuader le FNI de mettre fin à son attitude belliqueuse.
Hostilities therefore continued.
Les hostilités continuent cependant.
Despite the formal end of hostilities the conflict continued.
Malgré la fin officielle des hostilités, des combats perdurèrent.
Results: 998, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French