I'M JUST CALLING in French translation

[aim dʒʌst 'kɔːliŋ]

Examples of using I'm just calling in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm just calling to ask if I could get a hard copy,
J'appelle juste pour demander si je pouvais avoir un document papier,
I'm just calling to confirm Shane Allen's pickup is… 7:30, that's what we have.
J'appelle juste pour confirmer que Shane Allen va reprendre sa voiture a… 7 heures 30, c'est ce que nous avons noté.
I'm just calling, checking in, making sure we're still on for tonight.
J'appelle juste pour prendre de tes nouvelles, m'assurer que c'est toujours bon pour ce soir.
It's-- it's like 2:15, and I'm just calling to see where you are and how you're feeling and, um, if you're-- oh.
Il est 14h15, et j'appelle juste pour savoir où tu es et comment tu te sens et euh, si tu… oh.
I'm just calling to make sure John's prescription will be ready tomorrow.
Je t'appele juste pour être sûre que la prescription de John sera prête pour demain.
I'm just calling to say that everything's fine, and I'm really happy for you.
Je t'appelle juste pour te dire… que tout va bien.
I'm just calling to tell you that I love you, and goodbye.
Je t'appelle juste pour te dire que je t'aime, et au revoir.
I was just calling to say how happy I am for you.
J'appelais juste pour te dire que j'étais content pour toi.
Hey, I was just calling to see how the funeral went.
Hey, j'appelais juste pour savoir comment se passe les funérailles.
I was just calling to thank you for such a… a nice night.
J'appelais juste pour te remercier pour cette belle soirée.
I was just calling I-I'm running late. to tell Ethan.
J'appelais juste pour dire à Ethan que j'allais arriver en retard.
I was just calling to say that i'm gonna bounce.
J'appelais juste pour dire que j'allais récupérer.
I was just calling to check and see if there was any new information.
J'appelais juste pour verifier si vous n'avez pas des nouvelles.
I was just calling to let you know I'm not coming into work today.
J'appelais juste pour te dire que je ne venais pas travailler aujourd'hui.
I was just calling to say it's still probably going to be a while.
J'appelais juste pour dire que ça va probablement prendre encore un moment.
Yeah, I was just calling to wish you a Happy Mother's Day.
Oui, j'appelais juste pour te souhaiter une bonne fête des mères.
I was just calling to let you know your car's ready.
Je vous appelais juste pour vous dire que votre voiture est prte.
I was just calling to rent a car.
J'appelais justement pour une voiture de location.
I was just calling to say I'm sorry.
J'appelais seulement pour dire que je regrette.
I was just calling to book a flight when you walked in.
Je venais juste d'appeler pour prendre un billet quand tu es arrivé.
Results: 44, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French