IDENTIFYING CHALLENGES in French translation

[ai'dentifaiiŋ 'tʃæləndʒiz]
[ai'dentifaiiŋ 'tʃæləndʒiz]
identifier les défis
recensant les problèmes
recenser les difficultés
identifier les difficultés
reconnaître les défis
identifier les problèmes
identify the problem
identify the issue
pinpoint the problem
diagnose the problem
identification of the problem
acknowledging the problem
recognizing the problem
identify what's wrong
identify the deficiency
define the problem
détermination des difficultés
à cerner les difficultés
signalent les défis

Examples of using Identifying challenges in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The panel discussion at the twenty-seventh session had focused on identifying challenges and good practices in the promotion and protection of human rights in pre-
À la vingt-septième session du Conseil, une réunion-débat a été consacrée à la détermination des difficultés rencontrées et au recensement des bonnes pratiques s'agissant de la promotion et de la protection
The report aims to assess the capability of the United Nations to apply this management strategy with a view to highlighting best practices and identifying challenges and constraints for successfully applying a results-based approach.
Il s'agit d'évaluer l'aptitude de l'Organisation à suivre cette stratégie de gestion, de mettre en lumière les meilleures pratiques et de recenser les difficultés et les obstacles rencontrés dans ce domaine.
the secretariat will prepare a synthesis report in 2015, highlighting progress made, identifying challenges and drawing up recommendations.
le secrétariat établira d'ici à 2015 un rapport de synthèse dans lequel il mettra en évidence les progrès réalisés, identifiera les difficultés rencontrées et formulera des recommandations.
synthesis report for 2015, highlighting achievements, identifying challenges and drawing conclusions regarding future ESD implementation.
dans lequel il mettra en évidence les progrès accomplis, identifiera les difficultés rencontrées et formulera des recommandations sur la mise en œuvre de l'EDD à l'avenir.
It provides a brief overview of progress towards the internationally agreed development goals related to education, identifying challenges and possible policy responses and proposing a number of recommendations.
Il donne un bref aperçu des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs de développement arrêtés à l'échelon international en matière d'éducation, en identifiant les problèmes et les solutions possibles et en proposant un certain nombre de recommandations.
which has an important role to play in demonstrating progress by countries and identifying challenges and needs.
qui sont essentielles pour mesurer les progrès réalisés par les pays et pour déterminer les difficultés et les besoins;
learning and identifying challenges and achievements.
de faciliter l'apprentissage et de définir les enjeux et les résultats à atteindre.
UNU-IAS suggests starting by identifying challenges, points of intervention
l'UNUIAS suggérait de commencer par identifier les difficultés, les domaines d'intervention
organizing common platforms for stakeholders to evaluate the overall performance and identifying challenges and solutions on a mid-term and annual basis.
les parties prenantes puissent évaluer les résultats d'ensemble, et à cerner les difficultés et trouver des solutions à mi-parcours et annuelles.
which aimed at identifying challenges and proposing strategies for enhanced retention of women in leadership positions within the United Nations system.
qui visait à cerner les difficultés et à proposer des mesures afin de mieux retenir les femmes dans les postes de direction au sein du système des Nations Unies.
UNODC is assisting countries to complete a national self-assessment describing their laws and practices, identifying challenges and technical assistance needs,
L'UNODC aide les pays à réaliser une auto-évaluation nationale, décrire leurs lois et pratiques et recenser les problèmes et les besoins d'assistance technique,
the international community on important minority issues by identifying challenges as well as positive practices.
de la communauté internationale, de questions importantes relatives aux minorités, en identifiant les difficultés ainsi que les pratiques positives.
de portes(passing progress milestones), which comprised reviewing achievements, identifying challenges, planning subsequent steps,
constitué d'étapes permettant de dresser le bilan des réalisations, de déterminer les difficultés, de planifier les étapes subséquentes
The study aims at providing an overview of national practices on"co-production" in different service categories and identifying challenges and risks in implementation, such as fraud
L'étude vise à fournir un aperçu des pratiques nationales en matière de"coproduction" dans les différentes catégories de services et à identifier les problèmes et les risques liés à leur mise en œuvre,
By prioritizing needs and identifying challenges, the expert group will establish a set of goals and measurable objectives for
Le groupe d'experts définira les besoins dans un ordre de priorité et cernera les obstacles, pour ensuite établir un ensemble de buts
with a particular focus on the findings of the report(A/HRC/27/41), identifying challenges, further developments
axée en particulier sur les conclusions du rapport(A/HRC/27/41), afin d'identifier les enjeux, les faits nouveaux
findings of the report, 65 identifying challenges, further developments
axée en particulier sur les conclusions du rapport65, afin d'identifier les enjeux, les faits nouveaux
by evaluating progress, identifying challenges and setting higher global standards to advance women's rights and gender equality.
en évaluant les progrès, en cernant les problèmes et en fixant des normes mondiales plus élevées qui puissent faire avancer les droits des femmes et l'égalité des sexes.
Any opinion or endorsement by the Secretariat of the United Nations. High-level round table on"Assessing the UNCCD process and identifying challenges ahead", on the occasion of the celebration of the International Year of Deserts
Table ronde de haut niveau sur le thème"Évaluer le processus de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification et identifier les défis à venir", à l'occasion de la célébration de l'Année internationale des déserts
High-level round table on"Assessing the UNCCD process and identifying challenges ahead", on the occasion of the celebration of the International Year of Deserts and Desertification organized by the secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification(UNCCD),
Table ronde de haut niveau sur le thème"Évaluer le processus de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification et identifier les défis à venir", à l'occasion de la célébration de l'Année internationale des déserts et de la désertification organisée par le secrétariat de la Convention des
Results: 65, Time: 0.1077

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French