Examples of using
Key challenges
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Many examples of successful private sector partnerships with the United Nations were presented and key challenges for developing effective partnerships were discussed.
De nombreux exemples de partenariats réussis entre le secteur privé et l'ONU ont été présentés et les principaux obstacles à l'élaboration de partenariats efficaces ont été examinés.
Presents cutting-edge analysis and contemporary peacebuilding innovation by reexamining key challenges and practical lessons from Conciliation Resources' Accord publication series.
Présente des analyses pointues et les innovations actuelles en matière d'établissement de la paix en réexaminant les défis clés et les enseignements pratiques tirés de la série de publications Accord de Conciliation Resources.
it has identified ten key challenges in relation to human rights on which the activities of a company can have an impact.
identifié dix principaux enjeux relatifs aux droits humains sur lesquels les activités d'une entreprise peuvent avoir un impact.
remain key challenges to inclusive growth.
demeurent les principaux obstacles à une croissance inclusive.
Seminar on the International Criminal Court--"Review Conference: Key challenges for international criminal justice" organized by the Permanent Mission of Slovakia.
Séminaire sur la Cour pénale internationale--"Conférence d'examen: Les défis majeurs pour la justice pénale internationale" organisé par la Mission permanente de la Slovaquie.
the Special Representative described some key challenges in addressing the issue of business
le Représentant spécial a décrit certains des principaux enjeux du problème des entreprises
One of the key challenges facing the Canadian industry is adapting to the changes taking place in the global supply chains for major domestic or international platforms.
L'un des grands défis auxquels fait face l'industrie canadienne est de s'adapter aux changements affectant les chaînes d'approvisionnement mondiales et touchant les grandes plateformes nationales ou internationales.
Each year, we report our progress in addressing key challenges of Corporate Citizenship,
Chaque année, nous rendons compte des progrès accomplis face aux défis majeurs de la Citoyenneté d'Entreprise
Achieving ABT 14: Key Challenges Nature provides critical services that directly improve human well-being.
Réaliser l'OAB 14: Défis fondamentaux La nature fournit des services essentiels améliorant directement le bien-être humain.
The key challenges of the energy sector in the 21st century, such as climate
Les grands défis énergétiques du XXIe siècle que sont le changement climatique
which highlight the key challenges that confront family farming, including.
lesquelles soulignaient les défis majeurs auxquels est confrontée l'agriculture familiale, y compris.
Achieving ABT 10: Key Challenges Climate change
Réaliser l'OAB 10: Défis fondamentaux Les changements climatiques
Poverty and employment are key challenges: 14.2 per cent of the population is poor,
La pauvreté et l'emploi sont des problèmes majeurs: 14,2% de la population est pauvre
we have to meet three key challenges.
nous devrons relever trois défis majeurs.
Achieving ABT 3: Key Challenges GBO-4 states that global information is limited on positive
Réaliser l'OAB 3: Défis fondamentaux Le GBO-4 déclare que l'information mondiale concernant les incitations positives
One of the key challenges(currently being addressed) is the implementation of procurement planning for selected high-volume procurements.
Un des problèmes majeurs à l'étude est la mise en œuvre de la planification de certains achats effectués en grands volumes.
In this regard, the Working Group's research and consultations with various stakeholders demonstrate that several key challenges remain.
Cela étant, les recherches et les consultations que le Groupe de travail a menées avec les diverses parties intéressées ont fait apparaître que plusieurs difficultés majeures restaient à résoudre.
it needs to tackle key challenges.
elle doit s'attaquer à des défis majeurs.
Achieving ABT 13: Key Challenges Actions to safeguard genetic diversity are critical to building resilient agricultural systems that can adapt to a changing climate.
Réaliser l'OAB 13: Défis fondamentaux Des mesures visant à protéger la diversité génétique sont essentielles pour créer des systèmes agricoles résilients capables de s'adapter au changement climatique.
One of these key challenges is to fully understand the scope of the problem.
L'un des grands enjeux est d'arriver à appréhender pleinement l'ampleur du problème.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文