Examples of using
Implementation of key
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The 2015 review is expected to assess progress made in the implementation of key recommendations emanating from the 2010 review by the Commission
Il devrait permettre d'évaluer les progrès accomplis dans la mise en œuvre des principales recommandations formulées à l'issue de l'examen de 2010 par la Commission
the evaluation unit will ensure the implementation of key activities relevant to their respective units.
le groupe de l'évaluation assureront l'exécution des principales activités dans leurs services respectifs.
qualifications to remove these barriers to the implementation of key public policy goals.
pour surmonter les obstacles à la réalisation des principaux objectifs des politiques publiques.
Promote the implementation of key water policies and strategies, i.e.,
Promouvoir la mise en œuvre des principales politiques et stratégies concernant les ressources en eau(GIWA
the Evaluation Unit will ensure the implementation of key activities relevant to their respective units.
le Groupe de l'évaluation assureront l'exécution des principales activités dans leurs services respectifs.
assistance to support the ratification and implementation of key international human rights treaties
une assistance pour appuyer la ratification et la mise en œuvre des principaux instruments relatifs aux droits de l'homme,
development and implementation of key initiatives under the NIDF.
l'élaboration et la mise en œuvre des principales initiatives du Cadre.
a follow-up tool used by the Executive Director to monitor implementation of key activities.
un outil dont se sert le Directeur exécutif pour suivre l'exécution des principales activités.
Rwanda is committed to submit periodic reports on the implementation of key human rights treaties:
Il s'est engagé à présenter des rapports périodiques sur la mise en œuvre des principaux traités relatifs aux droits de l'homme;
conduct assessments, strengthen policy and monitor the implementation of key actions from the consultation.
de renforcer la politique et de contrôler la mise en œuvre des principales mesures arrêtées par les participants à la consultation.
an African Progress Panel, both of which will monitor progress in the implementation of key commitments on development finance.
qui s'emploieront tous les deux à suivre les progrès accomplis dans la mise en œuvre des principaux engagements en matière de financement du développement.
clearly slowed the implementation of key reform measures.
a manifestement ralenti la mise en œuvre des principales mesures de réforme.
no discernible progress was achieved during the reporting period in the implementation of key aspects of the resolution.
aucun progrès notable n'a été fait dans la mise en œuvre des principaux aspects de la résolution.
trends, policies and implementation of key interventions, constraints
les politiques menées en la matière et la mise en œuvre des principales interventions, ainsi que les contraintes
As SECI has been actively promoting the implementation of key UN/CEFACT recommendations in its 11 participating States,
Étant donné que la SECI participe activement à la mise en oeuvre des principales recommandations du CEFACT-ONU dans ses onze pays participants,
Implementation of key elements of the Programme of Action of the International Conference on Population
La mise en oeuvre des principaux éléments du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population
Cluster activities are having tangible impacts on the implementation of key regional development agenda
Les activités des groupes ont des incidences concrètes sur la mise en œuvre du principal programme de développement régional
UNDP will intervene to assist implementation of key components of the above-mentioned policies under four sub-themes:(a)
Le PNUD contribuera à la mise en oeuvre des principaux éléments des politiques susmentionnées dans quatre domaines:
2013-2016, the country programme supports the implementation of key development priorities in the Government's National Strategic Development Plan of 2012-2016.
le programme de pays soutient la réalisation des principales priorités de développement énoncées dans le plan stratégique de développement national du Gouvernement pour la période 2012-2016.
UNMIL will support a functional review of the national law-making process and implementation of key pieces of legislative
la MINUL facilitera la réalisation d'un examen technique du processus législatif national et la mise en œuvre des principaux éléments de la réforme du cadre législatif
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文