IMPLICATED IN in French translation

['implikeitid in]
['implikeitid in]
impliqués dans
involve them in
to engage them in
implicate them in
mis en cause dans
mêlée à
involved in
mixed up in
lié à
link them to
bind it to
tie him to
associés à
to associate with
involve them in
join
attach to
to attach to
be linked to
to partner with
involvement in
engaging them in
by including them in
engagés dans
engage in
incur in
enlist in
entered into
involvement in
compromises dans
impliquées dans
involve them in
to engage them in
implicate them in
impliqué dans
involve them in
to engage them in
implicate them in
impliquée dans
involve them in
to engage them in
implicate them in
mises en cause dans
mêlé à
involved in
mixed up in
liés à
link them to
bind it to
tie him to

Examples of using Implicated in in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Telethonin has been implicated in several diseases, including limb-girdle muscular dystrophy,
Elle est associée à certaines maladies graves telles que la dystrophie musculaire des ceintures, la cardiomyopathie hypertrophique,
Instead, local and regional governments need to be implicated in all state
Au contraire, les collectivités se doivent d'être associées à toutes les politiques nationales
In that connection, we welcome the decision of the German Government to refuse to allow four Colombian military officers implicated in crimes against humanity into the country.
Nous saluons à ce propos la décision du Gouvernement allemand refusant l'entrée dans le pays de quatre officiers militaires colombiens compromis dans des crimes contre l'humanité.
the quality of mutual relationships which are deeply implicated in such a process.
la qualité de leurs relations mutuelles qui sont profondément engagées dans ces processus.
The chronic ingestion of alcohol may be implicated in the increasing potential for hepatic toxicity.
L'ingestion chronique d'alcool peut être en cause dans le potentiel croissant de toxicité hépatique.
In 1967 he was implicated in the East Berlin Spy Incident
En 1967, il fut impliqué dans une affaire d'espions venus de Berlin-Est
identify the individuals implicated in the political assassinations carried out in Rwanda
identifier les personnes qui sont impliquées dans les assassinats politiques commis au Rwanda
The law offers blanket impunity for those civil servants implicated in corruption and embezzlement of public funds
Cette loi octroie une impunité globale aux fonctionnaires qui ont été impliqués dans la corruption et le détournement de fonds publics,
For about a year, the Services pole of group NSE has been implicated in setting up an environmental management system.
Depuis environ un an, le pôle Services du groupe NSE s'est engagé dans la mise en oeuvre d'un système de management de l'environnement.
PM2.5 have been implicated in cardiorespiratory illnesses,
Les PM2,5 sont associées aux maladies cardio-respiratoires,
Plastic debris has also been implicated in the transport of non-native invasive species which.
Les débris de plastique sont aussi en cause dans le transport d'espèces envahissantes non.
Human error has been implicated in 94% of traffic accidents annually.
L'erreur humaine est en cause dans 94% des accidents de la route chaque année 2.
Of note, EBV is the only virus that is implicated in nearly all individuals with adult-onset MS 20.
Il est à noter que le VEB est le seul virus qui a été mis en cause chez presque toutes les personnes dont la SP s'est déclarée à l'âge adulte 20.
Alma Da Onda could not be implicated in case of an impossibility of delivery due to an imprecision in the delivery address.
de Alma Da Onda ne saurait être engagée en cas d'une impossibilité de délivrance due à une imprécision dans l'adresse de livraison.
However, the Libyan Arab Jamahiriya had found it impossible to extradite its two nationals allegedly implicated in the bombing over Lockerbie in 1988.
Toutefois, elle a jugé impossible d'extrader ses deux ressortissants qui auraient été impliqués dans l'attentat à la bombe au-dessus de Lockerbie en 1988.
The Government continues to take measures to ensure the extradition and prosecution of police officers implicated in extrajudicial killings
Le Gouvernement continue de prendre des mesures pour que les policiers qui ont été impliqués dans des exécutions extrajudiciaires
Substance abuse programs are the correctional programs most commonly implicated in delays.
Les programmes de traitement de la toxicomanie sont les programmes correctionnels les plus souvent liés aux reports.
A condition of membership was not to employ riders or staff implicated in doping.
La condition d'adhésion était de ne pas employer des coureurs ou du personnel impliqués dans des affaires de dopage.
genes potentially implicated in the disease.
gènes qui peuvent être impliqués dans la maladie.
Indeed the dog model is interesting in comparative oncology to better understand the molecular mechanism implicated in the human melanoma.
En effet le modèle chien est intéressant dans les projets d'oncologie comparative afin de mieux comprendre les mécanismes moléculaires en cause dans les mélanomes humains.
Results: 1122, Time: 0.0697

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French