IN COMPILING in French translation

[in kəm'pailiŋ]
[in kəm'pailiŋ]
dans la compilation
dans l'établissement
facility
within the establishment
settlement
property
au recueil
to the collection
in the ECR
in the compendium
in the reports
in collecting
in the compilation
in gathering
series
to the gathering
to the code

Examples of using In compiling in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In compiling the information to be submitted to the Security Council,
Pour rassembler les informations demandées par le Conseil de sécurité,
In compiling these summary reports, Parties can use reports including relevant information that have been produced for other international forums.
Pour la rédaction de ces rapports, les Parties peuvent utiliser d& 146;autres rapports comprenant une information pertinente qui ont été rédigés à l& 146;intention d& 146;autres instances internationales.
FIDA Kenya assisted Eritrean Women organizations in compiling their first CEDAW reporting 2003.
Aidé les organisations de femmes érythréennes à élaborer en 2003 leur premier rapport au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes.
They also provide administrative support in compiling and monitoring the files for the VAPF Flemish Agency for Persons with Disabilities.
De plus, c'est un support administratif pour la rédaction et le suivi des dossiers pour la VAPH.
The Office also assisted the African Union in compiling preliminary assessment reports on the status of post-conflict reconstruction in African countries emerging from conflict.
Le Haut-Commissariat a aussi collaboré avec l'Union afin de compiler les rapports d'évaluation préliminaire sur la situation de la reconstruction dans les pays africains émergeant d'un conflit.
In compiling the present report,
Pour rédiger le présent rapport,
The GM are outlining the progress so far in compiling this information and its validation through a thorough impact methodology development process.
Le Mécanisme souligne les progrès à ce jour de la compilation de ces informations et de leur validation grâce à un processus approfondi d'élaboration d'une méthode concernant les impacts.
In compiling the profiles, a balance has been struck between accessibility
Pour l'établissement des profils, un équilibre a été trouvé entre l'accessibilité
The Russian Federation is assisting IAEA in compiling the International Catalogue of Sealed Radioactive Sources and Devices, which will promote increased control of these items.
La Russie contribue à l'établissement par l'AIEA du Registre des sources radioactives scellées et de leurs dispositifs, qui doit permettre de mieux les contrôler.
Assist in compiling and maintaining resources,
Prêter assistance à la compilation et au maintien des ressources,
on their difficulties and challenges in compiling FDI statistics.
les problèmes posés par la compilation de statistiques sur l'IED.
including various members of the Collaboration, were involved in compiling the report, and data were received from 178 countries.
y compris plusieurs membres de Collaboration ont été associées à la compilation du rapport, et les données reçues de 178 pays.
The Department of Peacekeeping Operations also plays an important role in compiling information that can assist in threat reduction and management.
Le Département des opérations de maintien de la paix contribue également pour beaucoup à la collecte d'informations pouvant aider à réduire et gérer les menaces.
my delegation commends the Secretariat for its excellent work in compiling that invaluable reference and source of information.
ma délégation félicite le Secrétariat pour l'excellent travail de compilation de cette précieuse source de références et d'informations.
Non-profit Institutions Serving Households by Statistic Canada will address some practical issues in compiling data for an NPISH sector account.
La communication de Statistique Canada sur Les institutions sans but lucratif au service des ménages(ISBLSM) examinera certains aspects pratiques de la compilation de données pour un compte concernant le secteur des ISBLSM.
The representative of the Bolivarian Republic of Venezuela stressed the importance of national drug observatories in compiling relevant and updated information.
Le représentant de la République bolivarienne du Venezuela a souligné l'importance des observatoires nationaux des drogues dans la compilation de données pertinentes et actualisées.
genuinely involved in compiling this observation of the market.
concrètement associées à l'élaboration de cette observation du marché.
the Takahashi clan record, at least in part, was used as a reference in compiling Nihon Shoki while also suggesting that parts of it may be even older.
a été utilisé comme référence dans la compilation du Nihon Shoki, tout en laissant penser aussi que des parties de celui-ci sont peut-être encore plus anciennes.
In compiling this, the authors used a variety of phylogenetic information including molecular analysis,
Les auteurs l'ont obtenue en compilant les données provenant d'analyses moléculaires,
UNFPA supported 13 countries in compiling infographic snapshots detailing SRH
Le FNUAP a soutenu 13 pays dans la compilation d'instantanés infographiques détaillant les liens entre la SSR
Results: 140, Time: 0.0767

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French