IN THE RULES in French translation

[in ðə ruːlz]
[in ðə ruːlz]
dans le règlement
in regulation
in the settlement
in the resolution
in the by-law
in the solution
in the rules
in resolving
in settling
in solving
in the payment
dans les règlements
in regulation
in the settlement
in the resolution
in the by-law
in the solution
in the rules
in resolving
in settling
in solving
in the payment

Examples of using In the rules in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Motivation: there are expressions in the Rules that need concrete examples added to clarify them for referees and fencers.
Motivation: il y a des expressions aux Règlements oú il faut ajouter des exemples concrets pour éclairer les arbitres et escrimeurs.
However, that is not the procedure provided for in the rules and was not adopted for this case.
Or, cette procédure n'est pas prévue dans le règlement intérieur et n'a pas été suivie pour cette affaire.
DESIRING to achieve greater uniformity in the rules governing road traffic in Europe
DESIRANT parvenir à une plus grande uniformité des règlements qui régissent la circulation routière en Europe
However, some differences in the rules and interpretation thereof remain, which can give rise to additional costs.
Il subsiste cependant quelques différences de réglementation et d'interprétation, qui peuvent entraîner des coûts supplémentaires.
to the transparency objectives embodied in the rules.
aux objectifs de transparence que comportait le règlement.
To request of each witness and each accused called to give testimony and undertaking in the terms provided in the rules of procedure of the Court.
Exiger que chaque témoin et que l'accusée qui témoigne suivent les conditions établies par les règles du tribunal;
They may study matters within specific areas of responsibility as outlined in the Rules, or matters referred to them by the House.
Ils peuvent étudier des questions qui relèvent de leurs domaines de responsabilité, tels qu'établis par les règlements, ou qui lui sont soumises par l'Assemblée législative.
simplify some points in the rules.
de points de règles.
article 43 in principle, whether included in that article or in the Rules of Procedure and Evidence.
qu'il soit incorporé à cet article ou au Règlement de procédure et de preuve.
Paragraph(d) Status of contributor The contributor benefits from certain advantages, as specified in the Rules of Procedure.
Alinéa(d) Statut de contributeur Le contributeur bénéficie d'avantages précisés par le règlement intérieur.
functioning which entailed changes in the rules of procedures.
au fonctionnement du Bureau qui impliquent de modifier le règlement intérieur.
The party must serve the expert's report on every opposing party within the time designations in the Rules.
La partie doit signifier le rapport de son expert à chaque partie opposée dans les délais prescrits par les règles.
Furthermore, the programme coordinated the incorporation of rights for the victims with disabilities in the Rules of Evidence and Procedures.
En outre, l'Institut a, dans le cadre de ce programme, coordonné l'incorporation au Règlement de procédures et de preuves de dispositions concernant les droits des victimes handicapées.
Article 11 of the draft OP has no comparable equivalent in CAT or in the rules of procedure of the Committee against Torture.
L'article 11 du projet de protocole n'a pas d'équivalent dans la Convention ou le règlement intérieur du Comité contre la torture.
as foreseen in the rules of procedure.
comme le prévoit le règlement intérieur.
In the first place, Waldock emphasizes the looseness"inherent in the rules of contemporary international law on the adjudication of disputes.
En premier lieu, Waldock souligne l'>> indétermination[…] inhérente aux normes du droit international contemporain concernant le règlement des différends.
unless otherwise stipulated in the rules of procedure.
sauf dérogation prévue au règlement intérieur.
These principles and safeguards are developed further in other chapters of the Constitution itself and in the rules of ordinary law.
Ces droits sont complétés par d'autres chapitres de la Constitution et les dispositions de la législation ordinaire.
EC'92 has progressed beyond the conception of free trade in the rules of GATT.
Le Grand marché de 1992 va au-delà de la conception du libre-échange qui est retenue dans les dispositions du GATT.
to impose the penalties stipulated in the Rules.
de prononcer les sanctions prévues par les règles.
Results: 1321, Time: 0.079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French