INSTITUTIONAL CONSTRAINTS in French translation

[ˌinsti'tjuːʃnəl kən'streints]
[ˌinsti'tjuːʃnəl kən'streints]
contraintes institutionnelles
obstacles institutionnels
institutional barriers
institutional obstacles
entraves institutionnelles
à d' problèmes institutionnels

Examples of using Institutional constraints in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Institutional constraints, insufficient financing sources
Les contraintes institutionnelles, l'insuffisance des sources de financement
The management of impacts on living systems is anticipated beyond just meeting institutional constraints and the organiza- tion can seek to elicit them when they provide new commercial opportunities.
La gestion des impacts sur les systèmes vivants, au-delà du respect des contraintes institutionnelles est anticipée, et l'organisation peut chercher à la susciter lorsqu'elle s'avère porteuse de nouvelles opportunités commerciales.
While capacity limitations and institutional constraints remained, the Government expressed its commitment to pursuing efforts to implement justice
Bien que les capacités restent limitées et que les contraintes institutionnelles continuent d'être une réalité, le Gouvernement s'est déclaré résolu
Local economic conditions, institutional constraints, administrative capacity,
Les conditions économiques locales, les contraintes institutionnelles, les capacités administratives,
These high-level reviews highlighted that the achievement of the Millennium Development Goals in small island developing States would not be possible without adequately addressing their vulnerabilities and institutional constraints.
Cet examen de haut niveau a mis en évidence le fait que, dans les petits États insulaires en développement, la réalisation des objectifs du Millénaire ne serait possible que si l'on s'attaquait comme il se devait aux vulnérabilités et aux limitations institutionnelles de ces pays.
there are a number of institutional constraints on their independent functioning
un certain nombre de contraintes institutionnelles entravent leur fonctionnement indépendant
challenges and institutional constraints on the ground, taking into consideration best practices.
et de surmonter les contraintes institutionnelles sur le terrain, compte dûment tenu des meilleures pratiques.
the structure and responsibilities of institutions and some institutional constraints.
des responsabilités des institutions concernées et parfois des contraintes institutionnelles rencontrées.
suggest that this is not the case in all markets, and institutional constraints may limit gains.
portent à croire que ce phénomène n'est pas identique dans tous les marchés et que des contraintes institutionnelles pourraient limiter les gains.
economic crises and institutional constraints.
des crises économiques et des difficultés touchant les institutions.
there are a number of institutional constraints on their independent functioning
un certain nombre de contraintes institutionnelles entravent leur fonctionnement indépendant
economic constraints, institutional constraints and political constraints.
les contraintes économiques, les contraintes institutionnelles et les contraintes politiques.
can be implemented against the background of resource and institutional constraints and development priorities.
pouvant être mises en œuvre en fonction des ressources, des contraintes institutionnelles et des priorités de développement.
the policy options available to these countries also vary considerably owing to their different economic circumstances and institutional constraints.
comme varient également les options offertes à ces pays, du fait de leurs différences de situation économique et d'obstacles institutionnels.
Different countries are likely to choose different mixes of these policies, depending, among other things, on the flexibility of their health labour markets, institutional constraints, and cost.
Les différents pays feront vraisemblablement des choix différents en fonction notamment de la flexibilité de leur marché du travail dans le secteur de la santé, de leurs contraintes institutionnelles et du coût.
At distance from operational imperatives as well as from institutional constraints, the freedom of the editorial line will be unhindered, supported by a willingly rebellious tone versus the"politically correct",
À distance des impératifs opérationnels comme des contraintes institutionnelles, la liberté de la ligne éditoriale se veut totale, soutenue par un ton volontiers rebelle au« politiquement correct», garantie par un comité de rédaction
in situations of severe institutional constraints, it was preferable for the tax effort to concentrate on a relatively smaller range of taxes with good revenue potential rather than disperse collection efforts over a wider range of taxes which were beyond the authorities' capacity to administer
s'il existait de fortes contraintes institutionnelles, il était préférable de concentrer l'effort fiscal sur un plus petit nombre de taxes ayant un bon rendement potentiel, plutôt que de le disperser sur un plus large éventail de taxes que les autorités n'avaient pas les moyens d'administrer
In terms of institutional constraints, participants noted insufficient coordination
S'agissant des obstacles institutionnels, les participants ont relevé
Institutional constraints and the activities aimed at addressing these constraints(such as increased advocacy for improving economic statistics and strengthening of statistical coordination
Les contraintes institutionnelles et les activités prévues pour y faire face par exemple une campagne accrue en faveur de l'amélioration des statistiques économiques
Institutional constraints at country level do not favour transdisciplinary cooperation
Les contraintes institutionnelles au niveau national ne favorisent pas la coopération transdisciplinaire
Results: 115, Time: 0.1113

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French