IS NOT IDEAL in French translation

[iz nɒt ai'diəl]
[iz nɒt ai'diəl]

Examples of using Is not ideal in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
particularly if the steam quality is not ideal.
la qualité de la vapeur n'est pas idéale.
its contribution to the other two pillars and vice-a-versa is not ideal.
son interaction avec les deux autres piliers n'est pas idéale.
In addition, the spatial accuracy of the localization of the tourist practices via observations is not ideal Weber& Bauder, 2013.
De plus, la précision spatiale de la localisation des pratiques touristiques par le biais d'observations n'est pas idéale(Weber et Bauder, 2013).
Timing in Winter Months is not ideal but circumstance can not always be avoided.
L'exécution durant les mois d'hiver n'était pas idéale, mais les circonstances ne peuvent pas toujours être évitées.
Showering in the bath is not ideal, and it was difficult to get the right water temperature.
Le bain de douche est pas idéal, et il était difficile d'obtenir la température de l'eau à droite.
Parking is not ideal, however, as guests must park in the garage across the street
Le parking est pas idéal, cependant, que les clients doivent se garer dans le garage dans la rue
This is not ideal, but he is a promising young man
Ce n'est pas l'idéal, mais contrairement à Gísli et aux autres pêcheurs,
Though starting the season with a 1-5 record is not ideal, Derouin is optimistic about where the team is headed.
Bien qu'entamer une saison avec une fiche de 1-5 ne soit pas l'idéal, Derouin est optimiste quant à la direction que prend l'équipe.
However, the situation is not ideal from an enforcement point of view.
La situation est toutefois loin d'être idéale du point de vue de l'application de la loi.
Dean, uh, I know that that is not ideal, but I think that we can still all agree that the good outweighs the bad here.
Le doyen, je sais que ce n'est pas l'idéal, mais je crois qu'on peut tous être d'accord que le bien a surpassé le mal.
This is not ideal for feet but the sea is very beautiful to look at!
Ce n'est pas l'idéal pour les pieds mais la mer est très belle à regarder!
I realize stalking you is not ideal for either one of us, but all i'm asking is that you make something happen.
Je réalise que vous agresser n'est idéal pour aucun de nous, mais tout ce que je demande c'est que vous fassiez quelque chose.
The garden is full of needles from the trees and that is not ideal for a swimming pool.
Le jardin est plein d'aiguilles des arbres, ce qui est pas idéal pour une piscine.
Johnson explains that"it is not ideal.
Johnson explique que« ce n'est pas l'idéal.
he freaks out in small spaces, so this assignment is not ideal for him.
disjoncte dans les petits confinés alors cette mission n'est pas l'idéal pour lui.
but this microscope is not ideal for this purpose.
mais ce microscope n'est pas adapté pour ce faire.
a value for μ which is not ideal was used.
une valeur de p qui n'etait pas ideale etait employee.
evenly as possible and is not ideal for cooking.
uniformément que possible et il n'est pas à son meilleur pour la cuisson.
allowing to circulate even with a small car whatever it is not ideal.
permettant d'y circuler même avec une petite voiture quoi que ce n'est pas l'idéal.
The hotel's location at the south end of the Rembrandtpark is not ideal for tourists, at nearly two miles from the Rijksmuseum,
L'emplacement de l'hôtel à la pointe sud du Rembrandtpark, à environ trois kilomètres du Rijksmuseum, n'est pas idéal pour les touristes mais ses prix sont plus abordables
Results: 133, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French