ISN'T YOUR FAULT in French translation

['iznt jɔːr fɔːlt]
['iznt jɔːr fɔːlt]
n'est pas ta faute

Examples of using Isn't your fault in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This isn't your fault.
C'est pas votre faute.
At least the divorce isn't your fault.
Au moins, le divorce n'est pas de ta faute.
Just accept that it isn't your fault.
Sauf que c'est de ta faute.
No. This isn't your fault.
This isn't your fault, Swink.
Ce n'est pas de ta faute, Swink.
So, this isn't your fault?
Donc, ce n'est pas de ta faute?
Look, it isn't your fault.
Dis, ce n'est pas de ta faute.
It isn't your fault You're not withering!
Ce n'est pas votre faute. Vous n'êtes pas en train de flétrir!
Hey, this isn't your fault, okay?
Hey, c'est pas de ta faute, d'accord?
It isn't your fault, Jimmy.
Ce n'est pas votre faute, Jimmy.
What's happening now isn't your fault.
Ce qui arrive n'est pas de ta faute.
It isn't your fault at all.
Ce n'est pas votre erreur du tout.
Tony, this isn't your fault.
Tony, c'est pas votre faute.
Janine, this isn't your fault.
Janine. C'est pas ta faute.
Yeah, but that isn't your fault either.
Mais ce n'est pas ta faute non plus.
This isn't your fault, mom.
Tout ceci n'est pas de ta faute, maman.
This isn't your fault.
Ce n'est pas de ta faute.
This isn't your fault, and no one thinks that.
Ce n'est pas de ta faute, et personne ne le pense.
You do realize this isn't your fault.
Tu réalises que ce n'est pas de ta faute.
Of course it isn't your fault.
Bien sûr que ce n'était pas de ta faute.
Results: 91, Time: 0.0446

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French