IT DOESN'T MAKE in French translation

[it 'dʌznt meik]

Examples of using It doesn't make in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It doesn't make a difference.
Ça ne fait aucune différence.
It doesn't make sense pronunciation Pronunciation by kaytykat123(Female from Canada) Intonation.
Prononciation de It doesn't make sense Prononcé par kaytykat123(Femme- Canada) Intonation.
When a parent dies, it doesn't make any sense.
Quand un parent meurt, ça n'a aucun sens.
I have had that my whole life, and it doesn't make you happy.
J'en ai eu toute ma vie et ça ne rend pas heureux.
It doesn't make any sense, Derek.
Cela n'a aucun sens Derek.
Yeah, but it doesn't make any sense.
Ouais, mais ça n'a pas de sens.
It doesn't make a difference to me.
Pour moi ça ne fait aucune différence.
Yeah, but it doesn't make any sense.
Oui, mais ce n'est pas logique.
You can just tell him it doesn't make any sense.
Tu peux simplement lui dire que ça n'a aucun sens.
It doesn't make any difference, Jason.
Cela ne fait aucune différence, Jason.
It doesn't make any sense to me either.
Cela n'a aucun sens pour moi non plus.
Yes, but it doesn't make any sense.
Si, mais ça n'a pas de sens.
Cause it doesn't Make a difference.
Ça ne fait aucune différence.
But if he paid him in advance, it doesn't make any sense.
Mais s'il l'a payé en avance, ça n'a aucun sens.
It doesn't make any difference, ok?
Cela ne fait aucune différence, d'accord?
It doesn't make a difference to me, man.
Cela ne fait pas la différence pour moi, mec.
It doesn't make any sense.
Tout cela n'a aucun sens.
It doesn't make a lot of sense.
Ça n'a pas de sens.
In the end, it doesn't make any difference.
À la fin, ça ne fait aucune différence.
I don't know. It doesn't make any sense.
Je ne sais pas, ça n'a aucun sens.
Results: 281, Time: 0.0797

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French