Examples of using
Knowledge regarding
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
In 2003, the Agency produced its first report on the state of knowledge regarding these bacteria.
En 2003, l'Agence a réalisé un premier rapport faisant le bilan des connaissances relatives à ces bactéries.
offsetting their lack of resources and knowledge regarding foreign markets.
pallier leur manque de ressources et de connaissances concernant les marchés étrangers.
particularly among different stakeholders in the exchange of information and knowledge regarding disaster management.
particulièrement entre les diverses parties prenantes à l'échange d'informations et de connaissances concernant la gestion des catastrophes naturelles.
The Secretary-General's findings indicate continuing low levels of accurate knowledge regarding HIV among young people.
Les conclusions du Secrétaire général indiquent la persistance chez les jeunes d'un déficit de connaissances en matièrede VIH.
In particular, interviewees noted a lack of awareness and knowledge regarding new developments.
En particulier, les personnes interviewées ont fait remarquer un manque de conscience et de connaissance en ce qui concerne les nouveaux progrès p.
It spoke to important aspects of historiography- a general lack of knowledge regarding the home front, for instance- while remaining highly accessible.
L'exposition a répondu à d'importants aspects de l'historiographie- le manque général de connaissances relativement au front intérieur, entre autres- tout en demeurant très accessible.
Plus particulièrement, les connaissances concernant les stratégies d'enseignement
It is difficult to maintain an efficient monitoring system based on the continuity of knowledge regarding dual-use equipment that would be suitable for the small-scale production of biological agents at the national level.
Il est difficile de maintenir un système de contrôle efficace fondé sur un apport continu de connaissances concernant le matériel à double usage susceptible de produire à petite échelle des agents biologiques au niveau national.
In“Impacts on Migratory Species”(Section 3.0) the current state of knowledge regarding the impacts of marine debris on migratory species are surveyed and knowledge gaps assessed.
Le chapitre 3.0« Impacts sur les espèces migratrices» passe en revue l'état actuel des connaissances relatives aux impacts des débris marins sur les espèces migratrices, et évalue les lacunes dans ces connaissances..
This availability on the market has been accompanied by concern about the state of knowledge regarding the assessment of risks associated with these substances,
Cette disponibilité sur le marché s'accompagne de questionnements quant à l'état des connaissances concernant l'évaluation des risques associés à ces substances, tant pour la population générale
The compilation and dissemination of knowledge regarding how space-based information can support risk and disaster management
La collecte et la diffusion des connaissances relatives à la façon dont l'information d'origine spatiale peut appuyer la gestion des risques
the disability organisations is planned in order specifically to gather common knowledge regarding materials and equipment for rescuing persons with disabilities in an emergency situation.
les organisations de défense des droits des handicapés afin de pouvoir mettre en commun les connaissances en matière de matériel et de moyens de secours pour prêter assistance aux personnes handicapées en situation d'urgence.
ORGANIZATION OF THE REPORT The final report is an in-depth assessment of the state of knowledge regarding the relationships among clinical pharmacology,
STRUCTURE DU RAPPORT Le présent rapport contient une évaluation approfondie de l'état des connaissances à propos des relations entre la pharmacologie clinique,
There is a gap of knowledge regarding multiple chemical exposures(additive, synergistic or antagonistic effects)
On manque de connaissances concernant les expositions multiples aux produits chimiques d'origine pharmaceutique(effets cumulatifs,
allows users to consult on practices in different jurisdictions and improves knowledge regarding crime involving trafficking in persons.
permet à l'utilisateur de consulter les pratiques en vigueur dans différents pays et améliore les connaissances relatives à l'infraction de traite des personnes.
Annex B also identifies important gaps in knowledge regarding the nature of this risk
On indique également dans l'annexe B les lacunes importantes que présentent les connaissances concernant la nature de ce risque,
matter at Lavaltrie and in the sediments in Lake Saint-Pierre point to the need to continue documenting knowledge regarding the freshwater reach between Montréal
dans les sédiments au lac Saint Pierre arguent dans le sens de devoir docu menter davantage les connaissances relatives au tronçon fluvial entre Montréal
The Panel's report is intended to provide an in-depth and authoritative assessment of the state of knowledge regarding the relationship between CEW use
Le rapport du comité d'experts vise à fournir une évaluation approfondie faisant autorité sur l'état des connaissances à propos de la relation entre les AI
That knowledge regarding climate change interactions with persistent organic pollutants is particularly limited in developing countries
Que les connaissances concernant les interactions entre les changements climatiques et les polluants organiques persistants sont particulièrement limitées dans les pays en développement
The following sections address some of the management issues that arise from the current state of knowledge regarding the potential human health and environmental risks of engineered nanomaterials.
Les sections qui suivent abordent quelques-uns des problèmes de gestion qui résultent de l'état actuel des connaissances à propos des risques des nanomatériaux de synthèse pour la santé humaine et l'environnement.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文