LACK OF DOCUMENTATION in French translation

[læk ɒv ˌdɒkjʊmen'teiʃn]
[læk ɒv ˌdɒkjʊmen'teiʃn]
manque de documentation
lack of documentation
lack of any documented
inadequate documentation
missing any documentation
l'absence de pièces justificatives
l'absence de papiers
de l'absence de documents
absence de documentation
lack of documentation
absence of documentation
missing documentation
lack of documents
absence of literature
manque de documents

Examples of using Lack of documentation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Due to a lack of documentation, the actual nature of the transactions
En l'absence de documentation, la nature réelle des transactions
The issue of lack of cooperation and lack of documentation should ideally be handled as separate issues.
La question du manque de coopération et celle de l'absence de papiers doivent idéalement être traitées séparément.
Some of his works are difficult to identify, due to the lack of documentation.
Beaucoup de ses œuvres sont difficiles à identifier à cause du manque de documentation d'époque.
the number of radioactive fire detectors because of the lack of documentation.
le nombre de détecteurs d'incendies radioactifs faute de documentation.
when their legal identity was called into question owing to a lack of documentation.
leur identité juridique étant mise en cause du fait de l'absence de documents justificatifs.
Further, the lack of documentation on reasons for the adoption of a regulation, often limits the ability, at a future date, to assess the ongoing validity of a regulation
De plus, le manque de documentation sur les raisons qui motivent l'adoption d'un règlement limite parfois la possibilité future d'évaluer la validité d'une réglementation
A lack of documentation to substantiate declarations on the critical areas of biological warfare agent and munitions production,
Il est difficile d'accepter l'absence de documents à l'appui des déclarations concernant les aspects critiques de la fabrication,
With the lack of documentation and records of the historical present,
Avec le manque de documentation et d'archives du présent historique,
Technology Roadmap appear relevant, the audit noted a lack of documentation supporting the identification
la vérification a fait ressortir l'absence de documents étayant l'établissement et l'évaluation(probabilité
with the main reasons being lack of documentation to substantiate the claim, a pre-existing medical condition,
les principales étant l'absence de pièces justificatives, la préexistence d'un problème médical
The turnover in technical teams and the lack of documentation is also a good reason for third party components to go stale inside web applications.
Le turnover dans les équipes techniques et le manque de documentation n'arrange pas le sort de ces composants tiers, qui ont tendance à vieillir et à périmer rapidement dans les applications web.
Lack of documentation, as a key obstacle to the exercise of civil rights,
L'absence de papiers, qui empêche ces femmes d'exercer leurs droits de citoyennes,
Lack of documentation appeared to be the major challenge, often leading to disagreements about quality,
Le manque de documentation semblait être le premier défi qui entrainait souvent des désaccords sur la qualité,
The claimant seeks to explain the lack of documentation by asserting that all the documentation was in areas of civil disorder
Le requérant cherche à expliquer l'absence de pièces justificatives par le fait que tous les dossiers se trouvaient dans des zones touchées par des troubles civils
prone to eviction, lack of documentation, social stigma attached to the household due to their status in the community.
risque d'expulsion, manque de documentation, stigmatisation sociale du ménage en raison de son statut dans la communauté.
Some practical difficulties had indeed arisen due to lack of documentation or issues related to domicile
Il est vrai que certaines difficultés d'ordre pratique ont surgi en raison de l'absence de documents, d'incertitudes quant au domicile de certaines personnes
two of the major problems being the lack of documentation on historic sites
étant donné les problèmes posés par le manque de documentation sur les sites et documents historiques
FSCO Benchmarks or lack of documentation.
les points de repère de la CSFO ou le manque de documentation.
the absence of an annual procurement plan, a lack of documentation of the selection processes
l'absence d'un plan annuel, un manque de documentation sur les processus de sélection
threats of human rights violations are often exacerbated by lack of documentation.
les menaces de violations des droits de l'homme sont en effet souvent exacerbées par le manque de documentation.
Results: 111, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French