LARGE FLOWS in French translation

[lɑːdʒ fləʊz]
[lɑːdʒ fləʊz]
d'importants flux
grands débits
high flow
large flow
high-speed
great flow
high throughput
big flow
high-volume
high capacity
de grands flux

Examples of using Large flows in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Establish reception systems that provide essential needs on a non-discriminatory basis for migrants arriving irregularly or in large flows, including food,
Mettre en place des systèmes d'accueil qui pourvoient, sans discrimination, aux besoins essentiels des migrants qui arrivent illégalement ou dans le cadre de flux massifs, notamment par la fourniture de nourriture,
Toro Equipment will collaborate like a sponsor with a speech"Innovations in Anaconda dissolved air flotation units for large flows manufactured in corrosion-free materials.
Toro Equipment collaborera comme un sponsor avec un discours«Innovations en Anaconda Flottateur par Air Dissou pour les grands flux fabriqués dans des matériaux résistants à la corrosion».
those that have been able to attract large flows of foreign direct investment FDI.
ceux qui ont su attirer des flux substantiels d'investissement étranger direct IED.
primarily because“the high values of projects and large flows of money involved make the sector vulnerable” Foster
que« les valeurs élevées des projets et les énormes flux d'argent qui y sont liés, rendent le secteur vulnérable»
The issue of the expulsion of aliens was especially relevant in a globalized world characterized by large flows not only of goods
La question de l'expulsion des étrangers est particulièrement pertinente étant donné la mondialisation, qui se caractérise par de larges flux non seulement de biens
To these new types of situations, we can also add all of the possibilities offered by social networking services, through which large flows of information, recommendations,
A ces situations d'un nouveau genre viennent s'ajouter toutes les possibilités offertes par les services dits de réseaux sociaux, via lesquels d'importants flux d'informations, de recommandations,
Distressed by the vast displacements of people and large flows of refugees of the various ethnic groups,
Alarmée par les vastes déplacements de population et les flux importants de réfugiés des différents groupes ethniques,
many of them middle-income countries that are receiving large flows of capital. Such flows can stimulate economic growth,
pays à revenu intermédiaire, qui reçoivent des flux importants de capitaux qui, tout en stimulant la croissance économique,
In January 1998, ECLAC, jointly with OECD, published a study on large flows of capital into the region since 1990,
La CEPALC a publié conjointement avec l'OCDE en janvier 1998 une étude sur les mouvements importants de capitaux vers la région depuis 1990
to carry out its mandate, which may prevent it from working effectively in the event of large flows of migrants art. 2.
ce qui peut constituer un obstacle dans la réalisation efficace de son travail en cas de flux importants de migrants art. 2.
Taiwan Province of China considerable strategic importance that translated into large flows of official aid
la province chinoise de Taiwan une grande importance stratégique qui s'est traduite par un gros apport d'aide publique
the re-emergence of certain conflicts in various parts of the world which had caused large flows of refugees and displaced persons,
les guerres civiles et la résurgence de certains conflits dans plusieurs régions du monde qui provoquent des mouvements massifs de réfugiés et de personnes déplacées
which is both a result and cause of the large flows of arms by more fully"engaging
la cause d'une circulation massive d'armes, <<
including the large flows of refugees and internally displaced persons.
y compris les flux massifs de réfugiés et de personnes déplacées à l'intérieur de leur pays.
Your activity requires daily management of large flow of pallets?
Votre activité demande la gestion quotidienne des flux importants de palettes?
For larger flows, please consult us.
Pour des débits supérieurs, nous consulter.
The flushing system provides a large flow of water into the bowl.
Le système de rinçage fournit un grand débit d'eau dans la cuvette.
The largest flows are between Belgian Limburg
Les plus grands flux sont entre le Limbourg belge
each carrying a large flow.
portant chacun un grand débit.
A small volume of air for a large flow of solid particles.
Petit volume d'air pour un grand flux de solides.
Results: 58, Time: 0.0921

Large flows in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French