MAKING BETTER USE in French translation

['meikiŋ 'betər juːs]
['meikiŋ 'betər juːs]
mettant mieux à profit
making greater use
tirer le meilleur
to get the best out
making the best
the best out
faisant un meilleur usage
make better use

Examples of using Making better use in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Further measures that also received strong support included making better use of results-based methods and improving the design of programmes and projects.
D'autres mesures recevant un fort soutien des pays ayant répondu à l'enquête sont celles qui visent à faire un meilleur usage des méthodes basées sur des résultats et à améliorer la conception des programmes et des projets.
Reporting could be streamlined by making better use of, in particular, the reporting process under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women
L'établissement des rapports pourrait être rationalisé en faisant meilleur usage, en particulier, des procédures prévues par la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes
Bulgaria has traditionally acknowledged and supported making better use of the instruments for the prevention of conflicts
La Bulgarie a toujours reconnu et appuyé l'idée qu'il fallait faire un meilleur usage des instruments de prévention des conflits
slow systems are easier to maintain than big ones, making better use of local resources
petits sont plus faciles à maintenir que les gros, en faisant un meilleur usage des ressources locales
This guidance helps them to reach decisions relevant to their future learning and employment, making better use of their(sometimes invisible) inherent capacities and potential.
Cette orientation les aide à prendre des décisions portant sur leur parcours futur d'apprentissage et d'emploi en faisant un meilleur usage de leurs capacités et potentiels intrinsèques parfois invisibles.
non-scheduled substances on form D and encourages them to consider making better use of PICS for the early sharing of such information worldwide.
il les encourage à envisager de mettre mieux à profit le Système PICS pour faciliter l'échange rapide de ce type d'information à l'échelle mondiale.
the resources necessary for the development, coordination and implementation of Global Programme of Action mechanisms within our nations by making better use of domestic and international resources.
à la mise en œuvre des mécanismes du Programme d'action mondial soient disponibles au sein de nos pays respectifs, en faisant meilleur usage des ressources nationales et internationales.
efficiency of its activities by making better use of technology and internal resources.
l'efficience de ses activités en faisant meilleur usage de la technologie et des ressources internes.
the Office of the High Commissioner organized a brainstorming meeting to examine the possibility of creating a single standing body for monitoring the implementation of treaties and making better use of internal potential.
une réunion de réflexion a été organisée au sein du HautCommissariat afin de réfléchir à la possibilité de créer un organe unique permanent de suivi des traités et de tirer le meilleur parti des compétences internes.
with a view to reducing duplicative steps in the process and making better use of new construction
en vue d'éliminer les éventuels dédoublements à chaque étape du processus et d'utiliser à meilleur escient les nouveaux financements de construction
of reducing poverty in rural areas by making better use of natural, cultural
de réduction de la pauvreté en zones rurales, en faisant meilleur usage des ressources naturelles,
international experts designed to identify ways of making better use of space-technology developments for the benefit of all mankind.
experts internationaux, destinées à identifier les moyens de faire un meilleur usage de la technologie spatiale dans l'intérêt de toute l'humanité.
to protect the displaced population, by making better use of the Ombudsman's early warning system;
à protéger les populations déplacées, en mettant mieux à profit le système d'alertes précoces(SAT) des services du Défenseur du peuple;
reduction of system losses from water systems, and other developments indicate considerable potential for conserving existing water supplies and making better use of what is available.
d'autres faits dénotent l'existence d'un potentiel considérable pour conserver les quantités d'eau actuellement disponibles et faire un meilleur usage de ce qui est mis à disposition.
on the one hand, making its services available to a wider range of United Nations system clients and, on the other, to finding ways of making better use of the substantive expertise available in other organizations.
l'UNOPS s'efforce à la fois de mettre ses services à la disposition d'un plus grand nombre d'organismes au sein du système des Nations Unies et de tirer le meilleur parti possible des compétences disponibles dans les différentes organisations.
financial institutions, and by making better use of domestic and international resources.
les institutions financières, et en faisant un meilleur usage des ressources nationales et internationales.
means for further developing the process by making better use of respective comparative advantages,
moyen pour eux d'examiner les possibilités d'élargir le processus en faisant un meilleur usage de leurs avantages comparatifs respectifs,
Making better use of the social sciences,
Mettre mieux à profit les sciences sociales,
I am very grateful that my appeals for making better use of plenary meetings have found a prompt resonance among the member States
les appels que j'avais lancés pour qu'il soit fait un meilleur usage de nos séances plénières n'ont pas tardé à être entendus par les membres de la Conférence,
their effects on human health and the environment, making better use of existing data;
leurs effets sur la santé humaine et l'environnement, en faisant un meilleur usage des données existantes;
Results: 64, Time: 0.0864

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French