MAY ATTACH in French translation

[mei ə'tætʃ]
[mei ə'tætʃ]
pouvez joindre
be able to reach
able to combine
can be reached
to be able to join
peut assortir
peuvent attacher
peut joindre
be able to reach
able to combine
can be reached
to be able to join

Examples of using May attach in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The virus may attach to a program but then lay dormant
Le virus peut être attaché à un programme, mais rester dormant
Any member of the Tribunal may attach a separate or dissenting opinion to the final decision.
Tout membre du tribunal peut joindre à la sentence l'exposé de son opinion individuelle ou dissidente.
our server may attach a small text file to your hard disk a cookie.
notre serveur peut placer sur votre disque dur un petit fichier texte appelé cookie.
If you do not have an additional battery, you may attach AC power as soon as you see the low battery warning.
Si vous ne disposez pas d'une batterie supplémentaire, vous pouvez brancher un adaptateur secteur dès que vous voyez l'indicateur de faible batterie.
Any member of the tribunal may attach a separate or dissenting opinion to the award.
Un membre du tribunal peut joindre à la sentence une opinion individuelle ou dissidente.
Donators may attach certain conditions; however, these must not be incompatible with the mission of the school
Les donateurs peuvent poser certaines conditions qui ne doivent toutefois pas être incompatibles avec la mission de l'école
the doctor may attach a metal plate or rods to the
le chirurgien pourra poser une plaque ou une tige de métal au-dessus
It is very important that the law be explicit with respect to any special conditions that may attach to any of these forms.
Il est très important que la loi soit explicite sur toutes conditions spéciales susceptibles d'être attachées à l'une quelconque de ces formes.
The Director may attach such additional conditions to a permit as deemed necessary to ensure public safety, protect City property
Le directeur peut assortir le permis des conditions supplémentaires qu'il croit justifiées en vue d'assurer la sécurité du public,
The Court may attach to the sentence of imprisonment a minimum period during which the convicted person may not be granted any release under relevant provisions of Part 10 of the Statute.
La Cour peut assortir la peine d'emprisonnement d'une période sûreté durant laquelle le condamné ne pourra bénéficier d'aucun des types de libération prévus par les dispositions pertinentes du chapitre X du Statut.
Alternatively, the transferee may attach to his instruction a bill of exchange which he has drawn himself calling on the transferor
Autre possibilité: le bénéficiaire peut joindre à son ordre une lettre de change qu'il a tirée lui-même priant le transférant
CIBC may attach a term to options that up to 50% of the options granted can be exercised as SARs there are currently no outstanding options with SARs attached to them.
La CIBC peut assortir les options d'une condition prévoyant qu'au plus 50% des options octroyées peuvent être exercées en tant que DPVA il n'y a actuellement aucune option accompagnée de DPVA en cours de validité.
it also indicates that States parties may attach a limited number of additional pages of statistical data only.
pas dépasser 25 pages; le nombre de pages de données statistiques que chaque État peut joindre à sa réponse est également précisé.
developing countries may attach conditions to opening their markets,
les pays en développement peuvent assortir l'ouverture de leurs marchés de diverses conditions,
group of countries may attach to a particular item,
un groupe de pays pourraient attacher à un point particulier,
micro organisms may attach to the grow box
des micro-organismes peuvent se coller à la boîte de culture
The use of the term'peoples' in this Convention shall not be construed as having any implications regarding the rights which may attach to the term under international law.
L'emploi du terme'peuples' dans la présente convention ne peut en aucune manière être interprété comme ayant des implications de quelque nature que ce soit quant aux droits qui peuvent s'attacher à ce terme en vertu du droit international.
the prosecution service may attach the report of the previous case
le parquet peut joindre le procès-verbal du précédent dossier
a Village council may attach reasonable conditions to its permission including restriction on access to sacred sites,
un conseil de village peut associer des conditions raisonnables, notamment la restriction d'accès aux sites sacrés,
one would have to stipulate that"The use of the term'peoples'… should not be construed as having any implications as regards the rights which may attach to the term under international law.
préciser que"l'emploi du terme'peuples'… ne peut en aucune manière être interprété comme ayant des implications de quelque nature que ce soit quant aux droits qui peuvent s'attacher à ce terme en vertu du droit international.
Results: 55, Time: 0.0839

May attach in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French